Төменде әннің мәтіні берілген Bulerías de la luna , суретші - Lole Y Manuel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lole Y Manuel
Sueña con ser bailaora
Sueña con ser bailaora
La luna y le están haciendo
Un traje blanco de cola
Le dijo al mar
La luna le dijo al mar:
«Déjame tu espejo verde
Porque me quiero peinar»
Y se fue a peinar
La luna se fue a peinar
En un charco de agua clara
Con un peine de coral
Mira si yo soy gitana
Que canto por bulerías
Y repican las campanas
En aquel jardín han entrao
Cuatro hombres a porfía
Y sin compasión se han llevado
La rosa que yo quería
Y luego la han despreciado
¡Cómo temblaba mi corazón, mare
Cómo temblaba mi corazón solita por la calle!
¡Y cómo temblaba mi corazón, mare
Cómo temblaba mi corazón solita por la calle!
¡Cómo temblaba mi corazón, mare
Cómo temblaba mi corazón solita por la calle!
¡Y cómo temblaba mi corazón, mare
Cómo temblaba mi corazón solita por la calle!
¡Cómo temblaba mi corazón, mare
Cómo temblaba mi corazón solita por la calle!
Биші болуды армандаймын
Биші болуды армандаймын
Ай және сіз істеп жатырсыз
Ақ құйрықты костюм
- деді ол теңізге
Ай теңізге:
«Маған жасыл айнаңызды қалдырыңыз
Өйткені мен шашымды тарағым келеді»
Ал ол тарауға кетті
Ай тарауға кетті
Мөлдір су бассейнінде
Маржан тарақпен
Мен сыған екенімді қара
Мен бұллериямен ән айтамын
Ал қоңыраулар соғылады
Олар сол бақшаға кірді
соғысуға төрт адам
Және олар жанашырлықсыз алды
Мен қалаған раушан
Содан кейін олар оны менсінбей қалды
Жүрегім қалай тебіренді, бие
Көшеде жалғыз менің жүрегім қалай дірілдеп кетті!
Ал менің жүрегім қалай дірілдеп кетті, бие
Көшеде жалғыз менің жүрегім қалай дірілдеп кетті!
Жүрегім қалай тебіренді, бие
Көшеде жалғыз менің жүрегім қалай дірілдеп кетті!
Ал менің жүрегім қалай дірілдеп кетті, бие
Көшеде жалғыз менің жүрегім қалай дірілдеп кетті!
Жүрегім қалай тебіренді, бие
Көшеде жалғыз менің жүрегім қалай дірілдеп кетті!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз