Төменде әннің мәтіні берілген Loverman , суретші - Lita Ford аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lita Ford
When I fear the touch, of the highway´s call
When I close my eyes and the dreams won´t come
When the world has set me free
Will you still be with me?
My Loverman
When the reaper´s whip falls across my back
Will you lay me down, on a bed of stone
In that long and silent sleep, will you be with me?
What if I just go flying away?
What would you say?
Would you wait a million years?
Would you cry a million tears for me?
Or would you take my hand?
Would you fly away with me?
Would you be with me?
Loverman
When the hour glass is broken
And the final word is spoken
When fate has lost it´s power
This word will still be ours Loverman
Oh, my Loverman
Yeah
What if I just go flying away?
What would you say?
Would you steal me from the cold?
Would you lead me to my soul again?
And when we reach the end, when we face eternity
Would you be with me, my Loverman?
Oh, Loverman
Yeah
Магистральдың қоңырауы тиіп кете ме деп қорқамын
Көзімді жамсам, армандар орындалмай қалады
Дүние мені босатқанда
Менімен бірге боласың ба?
Менің ғашық адамым
Орақшының қамшысы арқама түскенде
Мені тас төсекке жатқызасың ба?
Сол ұзақ және үнсіз ұйқыда менімен боласыз ба?
Мен жәй ұшып барсам ше?
Сіз не айтар едіңіз?
Сіз миллион жыл күтесіз бе?
Мен үшін миллиондаған көз жасын айтар ма едіңіз?
Әлде қолымды |
Менімен бірге ұшып кетесің бе?
Менімен болар ма едіңіз?
Ғашық адам
Сағат шыны сынған кезде
Ал соңғы сөз айтылады
Тағдыр күшін жоғалтқанда
Бұл сөз біздің Ғашық болып қала береді
О, менің Ғашығым
Иә
Мен жәй ұшып барсам ше?
Сіз не айтар едіңіз?
Мені суықтан ұрлай аласыз ба?
Сіз мені қайтадан жаныма апарар ма едіңіз?
Біз аяғына жеткенде, біз мәңгілікке бет алдық
Менімен болар ма едің, менің Ғашығым?
О, Ғашық
Иә
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз