Brûleur de frontières - Lino, Corneille
С переводом

Brûleur de frontières - Lino, Corneille

Альбом
Requiem
Год
2015
Язык
`француз`
Длительность
271900

Төменде әннің мәтіні берілген Brûleur de frontières , суретші - Lino, Corneille аудармасымен

Ән мәтіні Brûleur de frontières "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Brûleur de frontières

Lino, Corneille

Оригинальный текст

Sur track, j’m'évade, gros clandestin dans l’industrie

J’suis dans la cale, le navire danse sur les vagues

Brûleur d’frontières, j’traverse la planète sans visa

Majorité invisible parmi des milliards d’visages

Pas en visite, j’déforme les paysages, mets l’groove dans les tragédies

J’t’ouvre une fenêtre sur l’monde à travers mes disques

Loin du rivage, ces sales contrées où le game comate

Paraît qu’nos jours sont comptés, j’ai toujours été nul en maths

J’suis monté sur une batterie sans peser l’pour et l’contre

Rapper à qui veut l’entendre c’que mes cicatrices racontent

Revendicatrice musique pour toucher le rêve que des tirs cadrés

Ici, les murs ont des oreilles, j’leur mets des Beats by Dre

Loin d’ici se réveille un avenir

Toute ma vie, tu as su me retenir

Au bout du chemin se refait l’Histoire

Là-bas, les chemins sont pavés d’espoir

C’est ma vie, rien ne peut plus me retenir

Je suis sans frontières

Rien ne peut plus me retenir

Moi, je suis sans frontières

Rien ne peut plus me retenir

Sur l’track, j’m’arrache, gros clandestin dans l’industrie

J’suis sur les ondes, ma musique passe les barrages

Brûleur d’frontières, c’est l’thème abordé

Y’a l’désespoir qui crache sa chanson d’merde sur sa guitare désaccordée

Y’a la révolte qui tarde, les erreurs sont nos meilleurs profs

J’sors les rêves du mitard;

le ventre vide, j'écris de meilleures strophes

Coincé quelque part entre Mesrine et Gandhi, j’admets mes fautes

J'étais mauvais bandit, j’suis devenu poète par défaut

Très loin des fauves, j’suis chez moi où j’pose mes Gazelle

Le mouv' est faux, tu vois l’schéma, j’parcours le monde de A à Z

Cinéma pour aveugle, sans limite autorisée

Pas là pour sauver l’orphelin, la veuve, l’espoir est motorisé

Loin d’ici se réveille un avenir

Toute ma vie, tu as su me retenir

Au bout du chemin se refait l’Histoire

Là-bas, les chemins sont pavés d’espoir

C’est ma vie, rien ne peut plus me retenir

Je suis sans frontières

Rien ne peut plus me retenir

Moi, je suis sans frontières

Rien ne peut plus me retenir

Tu m’avais dit que je ne quitterai jamais les lignes de mon rang

Tu m’avais dit: «Le sort d’un Homme, ce n’est qu’une histoire de sang»

Tu m’as tout appris, tout sauf les rêves que tu ne t’avoues pas

Je ne connais pas tes frontières, mais j’t’oublie pas dans mes prières

T’as fait c’que t’as pu, je prends un peu de toi et j’irai au delà

Oui, t’as fait comme t’as pu, je prends un peu de toi et j’irai au delà

Loin d’ici se réveille un avenir

Toute ma vie, tu as su me retenir

Au bout du chemin se refait l’Histoire

Là-bas, les chemins sont pavés d’espoir

C’est ma vie, rien ne peut plus me retenir

Je suis sans frontières

Rien ne peut plus me retenir

Moi, je suis sans frontières

Rien ne peut plus me retenir

Перевод песни

Жолда мен қашамын, саладағы үлкен жасырын

Мен трюмдемін, кеме толқында билеп жатыр

Шекара оттығы, мен планетаны визасыз кесіп өтемін

Миллиардтаған беттердің арасында көрінбейтін көпшілік

Бармай, пейзаждарды бұрмалаймын, трагедияларға ойық саламын

Мен өз жазбаларым арқылы саған әлемге терезе ашамын

Жағадан алыс, ойын ойнайтын лас жерлер

Біздің күндер санаулы сияқты, мен әрқашан математикадан нашар болдым

Мен жақсы және жаман жақтарын таразыламай аккумуляторға міндім

Менің тыртықтарым не айтқанын естігісі келген адамға рэп

Арманға қол жеткізу үшін музыканы талап ету тек нысанаға түсіреді

Міне, қабырғалардың құлақтары бар, мен оларға Beats by Dre қойдым

Бұл жерден алыс болашақты оятады

Өмір бойы сен мені ұстай білдің

Жолдың соңында тарих қайта жасалады

Онда жолдар үмітпен төселген

Бұл менің өмірім, енді мені ештеңе ұстап тұра алмайды

Мен шекарасызмын

Мені енді ештеңе ұстап тұра алмайды

Мен, мен шекарасызмын

Мені енді ештеңе ұстап тұра алмайды

Жолда мен өзімді жұлып аламын, саладағы үлкен жасырын

Мен эфирдемін, менің музыкам кедергілерден өтеді

Шекара оттығы, бұл тақырып

Үмітсіздік оның сазсыз әнін гитараға түкіріп жатыр

Кешіккен көтеріліс бар, қателіктер – біздің ұстаздарымыз

Мен армандарды митардтан аламын;

аш қарынға, мен жақсы өлеңдер жазамын

Месрин мен Гандидің арасында тұрып қалдым, мен өз қателіктерімді мойындаймын

Жаман қарақшы едім, Әдепкіде ақын болдым

Жануарлардан өте алыс, Газельімді қойған үйдемін

Қозғалыс дұрыс емес, сызбаны көріп тұрсыңдар, мен әлемді А-дан Я-ға дейін аралаймын

Зағиптарға арналған кинотеатр, шектеусіз

Мұнда жетім-жесір құтқару үшін емес, үміт моторлы

Бұл жерден алыс болашақты оятады

Өмір бойы сен мені ұстай білдің

Жолдың соңында тарих қайта жасалады

Онда жолдар үмітпен төселген

Бұл менің өмірім, енді мені ештеңе ұстап тұра алмайды

Мен шекарасызмын

Мені енді ештеңе ұстап тұра алмайды

Мен, мен шекарасызмын

Мені енді ештеңе ұстап тұра алмайды

Сіз маған өз шенімді ешқашан тастамайтынымды айттыңыз

Сіз маған: «Адам тағдыры тек қана қан туралы әңгіме» дедіңіз.

Сен маған бәрін, өзің мойындамайтын армандардан басқаның бәрін үйреттің

Мен сенің шекараңды білмеймін, бірақ дұғада сені ұмытпаймын

Сіз қолыңыздан келгенін жасадыңыз, мен сіздердің кейбіреулеріңізді аламын және мен одан асып кетемін

Иә, сен қолыңнан келгенін істедің, мен сенен азын-аулақ алам да, одан әрі өтемін

Бұл жерден алыс болашақты оятады

Өмір бойы сен мені ұстай білдің

Жолдың соңында тарих қайта жасалады

Онда жолдар үмітпен төселген

Бұл менің өмірім, енді мені ештеңе ұстап тұра алмайды

Мен шекарасызмын

Мені енді ештеңе ұстап тұра алмайды

Мен, мен шекарасызмын

Мені енді ештеңе ұстап тұра алмайды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз