I Guess I Love You - Linda Eder
С переводом

I Guess I Love You - Linda Eder

Альбом
It's No Secret Anymore
Год
1999
Язык
`Ағылшын`
Длительность
210860

Төменде әннің мәтіні берілген I Guess I Love You , суретші - Linda Eder аудармасымен

Ән мәтіні I Guess I Love You "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

I Guess I Love You

Linda Eder

Оригинальный текст

I want you… What can I say?

I’m undeniably, reliably sincere that way

I need you… I must confess

The heart and soul of you the whole of you

And nothing less

'Cause when I’m near you

You pop the top off my thermostat

I guess I love you-Baby, that’s that!

Why fight it… What can I do?

I am pathetically, genetically disposed to you

So take me… My heart’s aflame

I’ll be like Juliet who can’t forget old what’s-his-name

You may be crazy

Foolish, illogical-Take your pick

But, baby, you are-My lunatic

I guess I love you, Even though I confess

You are the sixth or seventh such guess

At last, success!

I guess I love you, you have become my vice

Bring on the shoes and start throwin'''' rice

You’re paradise Go figure… who could have guessed

I’d be so franticly, romantically by you possessed

This parlay… Just might come in

The odds are good, that knock on wood, this time

We’re gonna win

'Cause when you kiss me

You kick my ticker to heart attack

I guess I love you — No turning back

I guess I love you, like Santa loves his sled

Like «Blue Eyes"said: «You go to my head»

'Specially in bed!

I want you… Haven't you heard

I’m exponentially, essentially… Oh, what’s the word?

I need you… Will I let go?

I’ll be redundantly redundant no, no, no, no, no!

'Cause since I found you

My life is one sappy, happy mess

How do I want you?

How do I need you?

How do I love you?

Just guess.

Перевод песни

Мен сені қалаймын... Мен не айта аламын?

Мен сөзсіз, сенімдімін

Маған сен керексің... мойындауым керек

Жүрегіңіз бен жаныңыз барлығыңыз сіз

Және кем емес

Себебі мен сенің қасыңда болғанда

Сіз термостатымның жоғарғы бөлігін шығарасыз

Мен сені жақсы көремін деп ойлаймын - Балақай, мінекей!

Неліктен онымен күресу керек… Не істей аламын?

Мен сен үшін өкінішті, генетикалық      көңілмін

Ендеше мені алыңыз... Жүрегім өртеніп кетті

Есімін ұмыта алмайтын Джульетта сияқты боламын

Сіз жынды болуыңыз мүмкін

Ақымақ, қисынсыз - өз таңдауыңызды алыңыз

Бірақ, балақай, сен менің ессізсің

Мойындасам да, мен сені сүйемін деп ойлаймын

Сіз осындай алтыншы немесе жетінші болжамсыз

Ақырында, сәттілік!

Мен сені жақсы көремін деп ойлаймын, сен менің кемшілігіме айналдың

Аяқ киімді алып, «'''» күрішті лақтыра бастаңыз

Сіз жұмақ адамсыз... кім болжаған

Мен сенің қасыңда өте ашулы, романтикалық болатынмын

Бұл пікірталас… Жаңа ғана кіруі мүмкін

Мүмкіндік жақсы, бұл жолы ағашты соғады

Біз жеңеміз

Себебі сен мені сүйгенде

Жүрек талмасына дейін тепкілейсіз

Менің ойымша, мен сені сүйемін - кері бұрылмадым

Мен сені Аяз ата шананы жақсы көретін сияқты жақсы көремін деп ойлаймын

«Көк көздер» айтқандай: «Сен менің басыма барасың»

'Әсіресе төсекте!

Мен сені қалаймын... Сіз естіген жоқсыз ба

Мен экспоненциалдымын, мәні бойынша... О, бұл қандай сөз?

Мен сен керексің... Мен жіберемін бе?

Мен артық боламын, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ!

Себебі мен сені тапқаннан бері

Менің өмірім бір сәтті, бақытты бәрсіз

Мен сені қалай қалаймын?

Сіз маған қалай керексіз?

Мен сені қалай сүйемін?

Тек болжаңыз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз