Төменде әннің мәтіні берілген Ma prière , суретші - Lilian Renaud аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lilian Renaud
Ici le soleil s’endort sur la campagne claire
Ici la lumière est d’or, et l’horizon vert
Mais ailleurs dans le monde
Là où l’herbe ne pousse pas
Sous un orage de bombes, j’ai peur pour toi
Entends-tu ma prière?
Celle que je glisse sous mes paupières
Entends-tu ma prière?
Celle que j’esquisse depuis l’autre bout de la Terre
Entends-tu ma prière?
Depuis l’autre bout de la Terre
Ici veillent les étoiles, sur la plaine déserte
Tout me semble doux et calme, et la nature offerte
Et du coup, de ma voix, je t’envoie mes joies
Deux ou trois de mes larmes, un peu de mon âme
Entends-tu ma prière?
Celle que je glisse sous mes paupières
Entends-tu ma prière?
Celle que j’esquisse depuis l’autre bout de la Terre
Entends-tu ma prière?
Depuis l’autre bout de la Terre
Мұнда күн таза ауылда ұйықтап жатыр
Мұнда жарық алтын, көкжиек жасыл
Бірақ әлемнің басқа жерінде
Шөп өспейтін жерде
Бомба дауылының астында мен сен үшін қорқамын
Менің дұғамды тыңдайсың ба?
Мен қабақтың астынан сырғып кеткенім
Менің дұғамды тыңдайсың ба?
Мен жердің арғы жағындағы сызбаны
Менің дұғамды тыңдайсың ба?
Жердің екінші шетінен
Міне, жұлдыздарды тамашалаңыз, елсіз жазықта
Маған бәрі жұмсақ, сабырлы болып көрінеді, табиғат ұсынады
Кенеттен мен өз дауысыммен қуаныштарымды жіберемін
Екі-үш көз жасым, біраз жаным
Менің дұғамды тыңдайсың ба?
Мен қабақтың астынан сырғып кеткенім
Менің дұғамды тыңдайсың ба?
Мен жердің арғы жағындағы сызбаны
Менің дұғамды тыңдайсың ба?
Жердің екінші шетінен
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз