Жарко - Леонид Утёсов, Эдит Утёсова
С переводом

Жарко - Леонид Утёсов, Эдит Утёсова

Альбом
Запевала
Год
2016
Язык
`орыс`
Длительность
215480

Төменде әннің мәтіні берілген Жарко , суретші - Леонид Утёсов, Эдит Утёсова аудармасымен

Ән мәтіні Жарко "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Жарко

Леонид Утёсов, Эдит Утёсова

Оригинальный текст

Жарко в столице, зной струится, солнце жжёт и печёт.

Душно в трамвае, изнывает пешеход.

Станции водные в этом месяце грезятся нам по ночам.

Зной разливается, разгорается, граждане жарятся,

Парятся, маются, но не теряются, лишь улыбаются,

Да отдуваются.

Жарко ребята.

Жарковато.

Ну так что ж?- день хорош.

В поле стеною золотою стала рожь.

В день, жаркий самый, на Динамо все летят — стар и млад.

Дома остаться, прохлаждаться не хотят.

Зритель в волнении, сколько по полю топали — счёт не растёт.

Что ж вы зеваете, мяч гоняете, не забиваете и время теряете.

Вот мяч и в ауте.

Как вы играете?

Жарко, а в матче игра жарче.

Мяч летит — гол забит.

Ну и жарища.

Суди свищут — счёт открыт.

Ах, любят лето все поэты, запах роз, шум берёз.

Только смотрите, как бы критик не разнёс.

В произведении мысль прекрасная, ясная.

Слог здесь не плох.

Но тем немение наше мнение,

Что без сомнения, есть упущения.

Здесь что-то смазано, тут не увязано, тут не досказано —

Общими фразами.

Ну и так далее.

Жарко поэту.

Взяв газету он прочтёт и вздохнёт.

Выпьет водицы и трудится вновь начнет.

Жил был на свете дядя Петя — мой сосед средних лет.

Хоть не поэт он, тоже летом нажил бед.

Времечко дачное и к работе уж что-то весь пыл поостыл.

Вдруг приглашение для внушения, и предложения

Дать объяснение.

Зав учреждению — предупреждение

Об увольнении.

Словом, испортили всё настроение.

Жарко соседу, не обедал и не спал — всё писал.

В длинном докладе всё наладить обещал.

Утром с окраин долетает мощный зов, вой гудков.

Жаркое дело закипело у станков.

Темпы рекордные.

Дни кипучие, жгучие — знай поспевай.

Что за работники и работницы наши двухсотники,

Наши трёхсотницы, четырёхсотникы и пятисотницы.

Тут математика вся не угонится, даже

Как будто бы не установится.

Жарко, ой жарко.

Нам не жалко — солнце грей веселей.

Наша столица не боится жарких дней.

Перевод песни

Елордада күн ыстық, аптап ыстық, күн күйіп, пісіріп жатыр.

Трамвайда тығырыққа тірелген, жаяу жүргінші қағып жатыр.

Осы айда түнде су станциялары бізді армандайды.

Жылу тарайды, өртенеді, азаматтар қуырылады,

Бумен, еңбектенумен, бірақ адаспау, жай ғана күлімдеу,

Иә, олар үрлейді.

Қызып кетті жігіттер.

Ыстық.

Ал, сонда не? - Бұл жақсы күн.

Далада қара бидай алтын қабырғаға айналды.

Ең ыстық күнде барлығы Динамоға ұшады – кәрі де, кіші де.

Олар үйде отырғысы келмейді, олар салқындағысы келмейді.

Көрерменнің үрейі ұшады, алаңды қанша таптады – есеп өспейді.

Жарайды, есінеп, доп қуып, гол соқпай, уақыт жоғалтып жатырсың.

Міне, доп және алаңнан тыс.

Сіз қалай ойнайсыз?

Күн ыстық, бірақ матчта ойын қызу.

Доп ұшады - гол соғылды.

Жақсы, ыстық.

Әділқазылар ысқырады – есеп ашық.

Әй, ақындардың бәрі жазды, раушан иісін, қайыңның шуын жақсы көреді.

Сыншы қалай сындырса да, қарап тұрыңыз.

Шығармада ой әдемі, анық.

Мұндағы жаргон жаман емес.

Бірақ ұйып қалу біздің пікіріміз,

Бұл, сөзсіз, олқылықтар бар.

Мұнда бірдеңе бұлыңғыр, ол мұнда қосылмаған, мұнда аяқталмаған -

Жалпы сөйлемдер.

Ал, және т.б.

Бейшара ақын.

Газетті қолына алып, оқиды, күрсінеді.

Біраз су ішіп, жұмысты қайта бастаңыз.

Петя ағай әлемде өмір сүрді - менің орта жастағы көршім.

Ақын болмаса да, жазда бәлеге қалды.

Жаз мезгілі, жұмысқа деген қызу суып кетті.

Кенеттен ұсыныс пен ұсыныстарға шақыру

Түсініктеме беріңіз.

Мекеме басшысы – ескерту

Жұмыстан шығару туралы.

Бір сөзбен айтқанда, олар бүкіл көңіл-күйді бұзды.

Көршіге ыстық, түскі ас ішпеді, ұйықтамады - бәрін жазды.

Ұзын баяндамасында ол бәрін жөндеп беруге уәде берді.

Таңертең шет жақтан күшті шақыру, мүйіздердің айқайы естіледі.

Станоктарда қызу іс қайнады.

Рекордтық қарқын.

Қайғылы, отты күндер - біліңіз.

Екі жүз адамымыз қандай жұмысшылар мен жұмысшылар?

Біздің үш жүз, төрт жүз бес жүз.

Мұнда бүкіл математика тіпті жете алмайды

Ол орнатылмайтын сияқты.

Ыстық, о, ыстық.

Біз өкінбейміз - күн жылырақ қызық.

Елордамыз ыстық күндерден қорықпайды.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз