Төменде әннің мәтіні берілген Тайна , суретші - Леонид Утёсов аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Леонид Утёсов
Отчего, ты спросишь, я всегда печальный.
Слёзы, подступая, льются через край.
У меня есть сердце, а у сердца песня,
А у песни тайна — хочешь, отгадай.
Для того, кто любит, трудных нет загадок.
Для того, кто любит, все они просты.
У меня есть сердце, а у сердца песня,
А у песни тайна.
Тайна эта — ты!
Неге, мен үнемі мұңайып жүрмін бе деп сұрайсың.
Көз жасы, жақындап, шетінен төгіңіз.
Жүрегім бар, жүрегімде ән бар,
Ал әннің бір сыры бар – қаласаң тап.
Сүйген адам үшін қиын жұмбақтар жоқ.
Сүйген адам үшін бәрі қарапайым.
Жүрегім бар, жүрегімде ән бар,
Ал әннің бір сыры бар.
Бұл құпия сізсіз!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз