Төменде әннің мәтіні берілген T'emporter , суретші - La Féline аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
La Féline
Moi, c’est la nuit que je préfère
Les longs silences égyptiens
Quand je m’ennuie de ne rien faire
Chez les vivants
Je reviens
Pour te chercher
Mon ange blessé
Pour t’emmener
Loin loin
J’ai traversé le désert
Hanté la steppe de la faim
J’ai tant d’amis, la terre entière
Mais cette nuit
Je reviens
Pour te chercher
Mon ange blessé
Pour t’emporter
Loin loin
Мен, бұл менің сүйікті түнім
Мысырдың ұзақ үнсіздігі
Ештеңе жасамай жалықтым
Тірілер арасында
Мен барып қайтамын
Сені іздеу үшін
менің жараланған періштем
Сені алып кету үшін
алыс
Мен шөлді кесіп өттім
Аруақты аштық дала
Менің көптеген достарым бар, бүкіл жер бетінде
Бірақ бүгін түнде
Мен барып қайтамын
Сені іздеу үшін
менің жараланған періштем
Сені алып кету үшін
алыс
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз