Төменде әннің мәтіні берілген La mare , суретші - L'Ham de Foc аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
L'Ham de Foc
La mare brodava, ai, al vespre l’aixovar
Per a la filla venidora brodava-li els panys
Pensaria en mon pare al temps de partida
Que era a tothora
FEMANT ELS XIPRERS a dintre la tomba
Ja va mudat, el tratge de quan fou maridat
Als muscles va, tots de dol amb plor
No vol anar i diu que tindrà fred per la nit
I que al ventre floriran rovellons
Ja van caiguent reixiu i gessamins
Al pati i al manil de la vídua
Ja el dia va eixint
I fils de blanc cotó a sobre terra són
Анам кешке киімдерін кестелеп тігеді
Келе жатқан қызына құлыптарды кестелеп тігіп берді
Кетер кезде әкемді ойлайтын едім
Бұл барлық уақытта болды
Қабір ішіндегі КИПРДІ АЙЛАНДЫРУ
Ол үйленген кездегі костюм, көшіп кетті
Ол иығына мініп, жоқтап, жылайды
Ол барғысы келмейді, түнде салқын болады дейді
Ал ана құрсағында бүршіктер гүлдейді
Қазірдің өзінде қамыс пен жасмин құлап жатыр
Аулада және жесір әйелдің маниласында
Күн шығады
Ал жердегі ақ мақта жіптері
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз