Лучшие времена - Крематорий
С переводом

Лучшие времена - Крематорий

Альбом
Ботаника
Год
1996
Язык
`орыс`
Длительность
248820

Төменде әннің мәтіні берілген Лучшие времена , суретші - Крематорий аудармасымен

Ән мәтіні Лучшие времена "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Лучшие времена

Крематорий

Оригинальный текст

Лучшие времена когда лежит слева камень,

А справа коса, а между ними бутыль

И все мертвецы пока еще живы

Стремный корабль лелит распустив паруса

Туда где

Все будет в кайф

И ни кто ни кого ни когда не убьет

Пока в далеких лугах растут волшебные травы

Лучшие времена когда под звездным небом

Прикинувшись ветром ты занимаешься треньем

С Белоснежкой всю ночь, а тебе завидуют гномы

Которые не верыт в любовь, которые не Знают о том, что

Лучшие времена когда твой ангел поет,

А ты не знаешь кто стоит за его спиной

Бог или черт, жизнь или смерть

Главное в том что твой ангел поет,

А значит

Перевод песни

Ең жақсы уақыт - сол жақта тас жатқан кезде,

Ал оң жағында орақ, ал олардың арасында бөтелке бар

Ал өлгендердің бәрі әлі тірі

Мылқау кеме желкенін жайғанды ​​жақсы көреді

Қайда

Барлығы керемет болады

Және ешкім ешқашан ешкімді өлтірмейді

Алыс шалғындарда сиқырлы шөптер өссе

Ең жақсы уақыт - жұлдызды аспан астындағы уақыт

Жел болып көрініп, үйкеліспен айналысасың

Ақшақармен түні бойы, ал гномдар сізге қызғанышпен қарайды

Кім махаббатқа сенбейді, кім білмейді

Ең жақсы уақыт - сіздің періштеңіз ән айтатын кез

Ал оның артында кім тұрғанын білмейсің

Құдай немесе шайтан, өмір немесе өлім

Ең бастысы періштеңіз ән салса екен

Және бұл білдіреді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз