Төменде әннің мәтіні берілген Passing the River , суретші - Kayo Dot аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kayo Dot
Nameless, a boy upon a rough boat
He makes his way downstream under the candles of the stars
The great chandeliers of the mansion
The moon in her fullness, she waltzes across the singing surface
As animals and insects sleep peacefully in their places
Water passes softly by
Drifting up from silent wells like memories in meditation
Count his bones, the boat drifted as a young leaf fallen
Hapless and helpless, and he blessed the mossy stones
A night and a day of longing is as nothing, as a shell cast into
The raging sea is forgotten
A star swallowed up in the void that pulses
A life expired that never blossoms
The music is his, the boy in his trance
He wrote it across the mist and the rapids
And it carried him away from the forest
And it carried him away
He gave himself to the river
And it carried him away
Аты-жөні жоқ, қайықтағы бала
Ол жұлдыздардың шамының астында ағыспен төмен |
Үйдің үлкен шамдары
Толық ай, ол ән шырқау үстінде вальс билейді
Жануарлар мен жәндіктер өз орындарында тыныш ұйықтайтындықтан
Су ақырын өтіп жатыр
Медитация кезіндегі естеліктер сияқты үнсіз құдықтардан көтерілу
Сүйектерін санап көр, қайық құлаған жас жапырақтай ағып кетті
Бақытсыз және дәрменсіз, ол мүк тастарға батасын берді
Түнде және аңсау күні ештеңе емес, снаряд сияқты
Қайнаған теңіз ұмытылды
Бір жұлдыз жұтылып жұтылып болады
Ешқашан гүлдемейтін өмір бітті
Музыка оныкі, транстағы бала
Ол бұл туман және шапшаңдық арасында жазды
Ол оны орманнан алып кетті
Бұл оны алып кетті
Ол өзенге берді
Бұл оны алып кетті
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз