Төменде әннің мәтіні берілген Astronauta , суретші - Kaufman, Франц Грубер аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kaufman, Франц Грубер
Scioglimi, astronauta
Tra le pieghe dei discorsi che
Cadono sotto la lingua
Scivolano via dal sogno
Dimmi che effetto fa?
Regalami una volta
Quell’illusione di esserci
Che protegge ogni rumore
Poi sollevati dove non arrivo mai
Che cosa penserai di me domani?
Che cosa centrerai nel mio
Grande panico?
Grande panico?
Siamo sotto vuoto
Scioglimi, astronauta
Nella tasca più sicura di
Quella luce che respira
E poi si porta via ogni supernova
Cercami una volta
Quando sei così lontano che
Non vorrei pensare a nient
Sopravviverei, ma che diffrenza fa?
Мені балқыт, ғарышкер
Сөздердің қатпарларында бұл
Олар тілдің астына түседі
Олар армандарынан қашып кетеді
Айтыңызшы, оның қандай әсері бар?
Маған бір рет беріңізші
Сол жерде болу иллюзиясы
Бұл кез келген шуды қорғайды
Содан кейін мен ешқашан жетпеген жерден өзіңізді көтеріңіз
Ертең мен туралы не ойлайсың?
Менің ортама не қоясыз
Үлкен дүрбелең?
Үлкен дүрбелең?
Біз вакуумдамыз
Мені балқыт, ғарышкер
Ең қауіпсіз қалтада
Тыныс алатын сол жарық
Содан кейін ол әрбір супернованы алып кетеді
Мені бір рет ізде
Сіз соншалықты алыс болғанда
Мен ештеңе туралы ойлағым келмейді
Мен аман қалар едім, бірақ оның қандай айырмашылығы бар?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз