Hurricane - Katzenjammer
С переводом

Hurricane - Katzenjammer

  • Альбом: Rockland

  • Шығарылған жылы: 2015
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:21

Төменде әннің мәтіні берілген Hurricane , суретші - Katzenjammer аудармасымен

Ән мәтіні Hurricane "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hurricane

Katzenjammer

Оригинальный текст

Silence, silence

It’s silent like a hurricane

It’s silent like my mind insane

It’s silent like a racing brain

No words in a hurricane

Emptiness, emptiness

Empty like a thousand words

Empty like a riot’s herd

Empty like a Disney bird

No words in a hurricane

Oh, I, I wanna blow my mind

And I, I wanna scream and shout

And I, I’m gonna tell you no more lies

And get it right, spark me up

And don’t you worry now

I’m gonna hold you, I just wanna hold you

I wanna hold you, my, I couldn’t hold any tighter

Silence in the setting sun

It’s silent when the words are gone

No, I’m gonna hold you, I’m just gonna hold you

I wanna hold you, my, I couldn’t hold any tighter

I love you, Mary Jane

You’re silent like a candy cane

Silent when there ain’t no words

No words in a hurricane

Sadness, sadness

Sadness in the glaring sun

Sitting, watching all the fun

Sounds when the day has begun

No words in a hurricane

Oh, I, I wanna blow my mind

And I, I wanna scream and shout, and I…

I’m gonna tell you no more lies, no, no more lies

You’re the one to show me the good times

I’m gonna hold you, I just wanna hold you

I’m gonna hold you, my, I couldn’t hold any tighter

I’ll never let you go, no, never go, no never leave me

‘Cause I wanna hold you, I just wanna sing no more

I wanna hold you, single moment of your truth (?)

I love you, Mary Jane (oh no, no)

You’re silent like a candy cane (oh no, no)

Silent when there ain’t no words

No words in a hurricane

No words in a hurricane

No words in a hurricane

No words in a hurricane

No words in a hurricane

Перевод песни

Тыныштық, үнсіздік

Ол дауыл сияқты үнсіз

Бұл менің санам ессіз сияқты үнсіз

Ол жарысқан ми сияқты үнсіз

Дауылда сөз жоқ

Бостық, бостық

Мың сөз сияқты бос

Тәртіпсіздіктің отары сияқты бос

Дисней құсы сияқты бос

Дауылда сөз жоқ

О, мен ойымды жарғым келеді

Ал мен, айқайлап, айқайлағым келеді

Ал мен, мен сізге енді өтірік айтпаймын

Дұрыс түсініңіз, мені оятыңыз

Ал енді уайымдама

Мен сені ұстаймын, мен сені ұстағым келеді

Мен сені ұстағым келеді, жаным, мен қаттырақ ұстай алмадым

Батар күндегі тыныштық

Сөздер кеткенде үнсіз қалады

Жоқ, мен сені ұстаймын, мен сені ұстаймын

Мен сені ұстағым келеді, жаным, мен қаттырақ ұстай алмадым

Мен сені жақсы көремін, Мэри Джейн

Сіз тәтті таяқша сияқты үнсізсіз

Сөз жоқ кезде үнсіз

Дауылда сөз жоқ

Қайғы, қайғы

Жарқыраған күндегі мұң

Отырып, барлық қызықтарды тамашалау

Күн басталған кезде естіледі

Дауылда сөз жоқ

О, мен ойымды жарғым келеді

Ал мен, айқайлап, айқайлағым келеді, мен…

Мен сізге енді өтірік, өтірік айтпаймын

Сіз маған жақсы уақытты көрсететін адамсыз

Мен сені ұстаймын, мен сені ұстағым келеді

Мен сені ұстаймын, жаным, бұдан артық ұстай алмадым

Мен сені ешқашан жібермеймін, жоқ, ешқашан кетпеймін, мені ешқашан тастама

'Себебі мен сені ұстағым келеді, мен енді ән айтқым келмейді

Мен сені ұстағым келеді, шындығыңның бір сәті (?)

Мен сені сүйемін, Мэри Джейн (о, жоқ, жоқ)

Сіз кәмпит таяқшасы сияқты үнсізсіз (о жоқ, жоқ)

Сөз жоқ кезде үнсіз

Дауылда сөз жоқ

Дауылда сөз жоқ

Дауылда сөз жоқ

Дауылда сөз жоқ

Дауылда сөз жоқ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз