Warlock: Sleep - Kathleen Ferrier, Frederick Stone
С переводом

Warlock: Sleep - Kathleen Ferrier, Frederick Stone

Альбом
Kathleen Ferrier Edition
Год
2003
Язык
`Ағылшын`
Длительность
166630

Төменде әннің мәтіні берілген Warlock: Sleep , суретші - Kathleen Ferrier, Frederick Stone аудармасымен

Ән мәтіні Warlock: Sleep "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Warlock: Sleep

Kathleen Ferrier, Frederick Stone

Оригинальный текст

Come Sleep, and with thy sweet deceiving,

Look me in de-light a-while.

Let some pleasing dreams beguile,

all my fancies, that from thence,

There may steal an in-fluence.

Oh, all my pow’rs of care bereaving.

Though but a shadow, but a sliding,

Let me know some little joy!

We that suffer long annoy

Are contented with a thought!

Through an idle fancy wrought.

O let my joys, have some a-biding.

(Extro)

Перевод песни

Ұйықтап кел, тәтті алдауыңмен,

Маған біраз жарық  қараңыз.

Кейбір жағымды армандар алдасын,

Менің барлық  қиялдарым, содан бері,

Әсерді ұрлау  мүмкін.

О, менің барлық                                      .

Көлеңке болса да, сырғанау,

Маған біраз қуаныш сыйлауға рұқсат етіңіз!

Біз ұзақ уақыт ренжітеміз

Ойға қанағаттанасыз!

Бос қиял арқылы.

Менің қуанышымды болсын, сәлемдесу.

(Extro)

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз