Төменде әннің мәтіні берілген Let us wander, not unseen (The Indian Queen - Act III, Dryden, arranged Moffat) , суретші - Kathleen Ferrier, Isobel Baillie, Gerald Moore аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kathleen Ferrier, Isobel Baillie, Gerald Moore
Let us wander not unseen,
by the elves on hillocks green,
while the plowman near at hand,
wistles over the furrowd land.
And the milkmaid singeth blight,
and the mower wets his side.
Singeth blight, singeth blight singeth blight,
and the milkmaid singeth blight.
Let us wander not unseen, by the elves on hillocks green, while the plowman
near at hand,
whistles over the furrowd land.
And the sheperd tells his tale;
beneth the hawtorns in the vale, beneth the hawtorns in the vale.
Let us wander not unseen, by the elves on hillocks green, while the plowman
near at hand, whistles over the furrowd land
Көрінбей жүрмейік,
жасыл төбелердегі эльфтер арқылы,
жер жырушы қолында
борозда жердің үстінде ысқырады.
Ал сауыншы ауруды айтады,
ал шөп шапқыш оның жағын сулайды.
Сингет күйдіргі, Сингет күйік шалдырады,
Сауыншы болса иіссіз күйде.
Жасыл төбелердегі эльфтердің, жер жыртушының қасында көрінбей-ақ жүрейік
жақын қолда,
борозда жердің үстінде ысқырады.
Ал қойшы өз ертегісін айтады;
далада долана астында, алқапта долана астында.
Жасыл төбелердегі эльфтердің, жер жыртушының қасында көрінбей-ақ жүрейік
жақын жерде, борозда жердің үстінде ысқырады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз