Świt! Świt! - Justyna Steczkowska
С переводом

Świt! Świt! - Justyna Steczkowska

Альбом
Alkimja
Год
2010
Язык
`поляк`
Длительность
378130

Төменде әннің мәтіні берілген Świt! Świt! , суретші - Justyna Steczkowska аудармасымен

Ән мәтіні Świt! Świt! "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Świt! Świt!

Justyna Steczkowska

Оригинальный текст

Dobrze jest uchylić nieco drzwi

Kiedy jeszcze całe miasto śpi

By rozproszył najczarniejszych myśli noc

Promień, co ma czarodziejską moc

Niech niedobre myśli, jakie człowiek krył

Więcej mu nie zabierają sił

Dobrze jest odsłonić okna swe

I na oścież pootwierać je

By przechodzień przypadkowy widzieć mógł

Że nie kryje zła sąsiedzki próg

Świt!

Świt!

Nowy wstaje dzień!

Złota gwiazda dnia rozprasza nocy cień!

Cudowny świt!

Świt!

Czas misternie tka

Losu wątek na osnowie dnia…

Dobrze jest chlebowy rozgrzać piec

I bochenki w nim rumiane piec

Żeby każdy, kto poczuje pierwszy głód

Wiedział jak smakuje chleb i miód

Drżą na rzęsach resztki snu

Usta szepczą: Witaj dniu!

Wszędzie światłości

Więcej, więcej, więcej, więcej

Więc Opatrzności

Człowiek swe powierza ręce

By służyły jak najdłużej mu

Niebo wartość pracy zna —

W dzieciach nam zapłatę da

Krzyku i śmiechu

Więcej, więcej, więcej, więcej

Ileż pośpiechu

Trzeba, by zdążyły ręce

Przygotować wszystko w ciągu dnia

Blask!

Blask!

Blask!

To najdoskonalsza z wszystkich łask!

Światło niesie nam

Dzień, co nigdy nie jest taki sam!

Tak, no tak, no tak!

To od Stwórcy dla człowieka znak

By jasnością tą

Odkryć mógł niepowtarzalność swą!

Dobry dzień się zaczął tu

Zatem witaj dobry dniu!

Ludzi wokoło

Więcej, więcej, więcej, więcej

Wszystkim wesoło

W niebo wyciągają ręce

I śpiewają do utraty tchu:

Dzień, rok, wiek!

Trwa nieodwracalny czasu bieg!

Życie krótko trwa!

Nie urońmy żadnej chwili dnia!

Tak, no tak, no tak!

To olśniewający życia znak —

Tam się zaczął świat

Gdzie światłości wiecznej promień padł!

Перевод песни

Есікті сәл ашқан дұрыс

Бүкіл қала әлі ұйықтап жатқанда

Түнгі ең қараңғы ойлардан аулақ болу үшін

Сиқырлы күшке ие сәуле

Адамның жасырған жаман ойлары болсын

Олар одан артық күш-қуат алмайды

Терезені ашқан жақсы

Және оларды кең ашыңыз

Кездейсоқ өтіп бара жатқан адам көруі үшін

Жаман көршінің босағасы жоқ екенін

Таң!

Таң!

Жаңа күн туып жатыр!

Күннің алтын жұлдызы түннің көлеңкесін шашады!

Керемет таң!

Таң!

Уақыт өте күрделі

Күннің иіріміндегі тағдыр жіптері ...

Пешті алдын ала қыздыру жақсы

Ал ондағы нан пісіру үшін қызарып кетті

Бұл бірінші аштықты сезінген әрбір адам

Нан мен балдың дәмін білетін

Кірпігімде ұйқының қалдықтары дірілдейді

Еріндер сыбырлайды: Сәлем күн!

Барлық жерде шамдар

Көбірек, көбірек, көбірек, көбірек

Сонымен Провиденс

Адам қолына сенеді

Олар оған мүмкіндігінше ұзақ қызмет етеді

Аспан еңбектің қадірін біледі

Балаларда ол бізге төлейді

Айқайлаңыз және күліңіз

Көбірек, көбірек, көбірек, көбірек

Қанша асық

Қолдар уақытында болуы керек

Күні бойы бәрін дайындаңыз

Жарқыра!

Жарқыра!

Жарқыра!

Бұл барлық нығметтердің ең тамашасы!

Жарық бізді алып жүреді

Ешқашан бірдей болмайтын күн!

Иә, иә, иә!

Бұл адам үшін Жаратушыдан келген белгі

Сол айқындық

Ол өзінің бірегейлігін аша алды!

Жақсы күн осы жерден басталды

Ендеше сәлем қайырлы күн!

Айналадағы адамдар

Көбірек, көбірек, көбірек, көбірек

Барлығы бақытты

Олар қолдарын көкке созады

Олар тынысы тарылғанша ән айтады:

Күні, жылы, жасы!

Бұл қайтымсыз жүгіруді қажет етеді!

Өмір қысқа!

Күннің бір сәтін аямайық!

Иә, иә, иә!

Бұл өмірдің таңғажайып белгісі -

Дүние сонда басталды

Мәңгілік нұрдың сәулесі түскен жерде!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз