Төменде әннің мәтіні берілген Spiderwoman: Rising , суретші - Jurga аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jurga
I don’t need a Spiderman to save me
Cause I’m a Spiderwoman, my baby
When I was just a little Spidergirl, boy
I cried on a pink wall for one fly
I eat two days ago, oups
It was so sad, sad
It seemed that my life was broken
For the very first time
I cried a sea of tears
It was so long time ago
And now
I don’t need a Spiderman to save me
Cause I’m a Spiderwoman, my baby
I remember the first boy I met
He was a Spider-hero, we were a nice duet
But he was so busy that I felt like a tin lizzie
I didn’t want to be an old car-woman
So I took same days off
It wasn’t bad, bad
It’s not so bad to have all the time in the world
Isn’t it?
I walked in the midnight, I saved some people, I stopped some wars,
I put out some fire
This time all alone
It’s my ordinary day.
Do you like it?
I don’t need a Spiderman to save me
Cause I’m a Spiderwoman, my baby
Мені құтқаратын Өрмекші адам қажет емес
Себебі мен Өрмекші әйелмін, менің балам
Мен кішкентай Өрмекші қыз болған кезімде, балам
Мен қызғылт қабырғада бір шыбын үшін жыладым
Мен екі күн бұрын жедім
Бұл өте қайғылы, қайғылы болды
Менің өмірім бұзылған сияқты
Ең алғаш рет
Мен көз теңіз жыладым
Бұл әлдеқашан болған
Ал қазір
Мені құтқаратын Өрмекші адам қажет емес
Себебі мен Өрмекші әйелмін, менің балам
Мен кездестірген алғашқы бала есімде
Ол батыр паук болды, біз әдемі дуэт болдық
Бірақ оның қолы бос болмағаны сонша, мен өзімді қалайы лисзидей сезіндім
Мен көлікші әйел болғым келмеді
Сондықтан мен сол күндерді өткіздім
Бұл жаман емес, жаман болды
Әлемде барлық уақытта болу өте жаман емес
Емес пе?
Мен түн ортасында жүрдім, кейбір адамдарды құтқардым, кейбір соғыстарды тоқтаттым,
Мен біраз отты сөндірдім
Бұл жолы жалғыз
Бұл менің кәдімгі күнім.
Ұнайды ма?
Мені құтқаратын Өрмекші адам қажет емес
Себебі мен Өрмекші әйелмін, менің балам
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз