Төменде әннің мәтіні берілген Koralų Pasaka , суретші - Jurga аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jurga
Jis keliavo iš šalies į šalį
Iš žemės į smėlį, kiekvienoje vietoje
Kur apsistodavo praleisdamas tris dienas
«Nes tai — laikas sušilti», —
Taip jam tarė koralai, kai pirmą kartą bandė perbristi jūrą pas savo moterį
Tiesa, tuomet jam buvo 6-eri, o moteriai… nežinia kiek — per jūrą nesimatė
Jau tada žinojo, kur eina
Nuo tikslo prie tikslo, nuo uosto prie gelmės, nuo vakar prie rytoj
Trys dienos apkeliaut Pasauliui yra net per daug
Jei sustabdai kūną ir keliauji savimi
Sapnai tau padeda matyti, mintys — išgirsti
Tavo šypsena siekia vis toliau ir toliau
Pro šalį milžinišku greičiu bėga kitų keliaujančių vaizdai ir mintys
O viduje viskas spurda ir nesitveria
Nes tu žinai, kad visa tai, ką dabar matai ir girdi
Vyksta tik vieną kartą gyvenime ir tik tau
Moterys nekeliauja
Ne dėl to, kad negali —
Jos laukia atkeliaujančių
Budėdamos kylant saulei ar tekant mėnuliui —
Kaip ta, kuri jį šaukė per jūrą
«Kas tu?»
Nežinau, bet jis ateis
Tą dieną išnyks viskas, kas buvo ir pasiliks tik tai, kas yra
Dėl to jis ir keliauja, kiekvienoje Žemės vietoje užsibūdamas ne ilgiau trijų
dienų
Tris praeities dienas ieško laukiančios dabarties
Ar nepaskausta?
O ar paukščiui skauda skristi?
Atsisėsk ir klausykis
Tegul nemato tavo akys — kaip pasakytų nemokantis kalbos
Myliu tave
Ir viskas aplinkui susilieja
Girdi?
«Ką?»
Save
«Aha.
Čia tu?»
Ne, čia tu (juokiasi)
Tu gyvas
Po trijų dienų ir dar šimto milijonų dienų
Tu čia
Ол елден елге саяхат жасады
Жерден құмға дейін, барлық жерде
Ол үш күн тұру үшін қайда қалды
«Себебі жылыну уақыты келді»,
Маржан оған алғаш рет теңіз арқылы әйеліне өтпек болғанда осылай деді
Рас, ол кезде ол 6 жаста еді, ал әйел қанша екенін білмеді - ол оны теңізде көрмеген.
Ол қайда бара жатқанын әлдеқашан білетін
Баратын жерден межелі жерге, порттан тереңдікке, кешеден ертеңге
Әлемді аралау үшін үш күн тым көп
Егер сіз денені тоқтатып, өзіңізбен бірге саяхаттасаңыз
Армандар көруге көмектеседі, ойлар естуге көмектеседі
Сіздің күлкіңіз жалғасады
Басқа саяхатшылардың суреттері мен ойлары елде үлкен жылдамдықпен ағып жатыр
Ал іште бәрі сырғып, ұсталмайды
Өйткені сіз қазір көріп тұрғаныңыз бен естігеніңіздің барлығын білесіз
Бұл өмірде бір рет болады және тек сіз үшін
Әйелдер саяхаттамайды
Ол алмағандықтан емес -
Олар келушілерді күтуде
Күн шыққанда немесе ай шыққанда,
Теңіздің арғы жағында оған айқайлаған адам сияқты
«Сен кімсің?»
Мен білмеймін, бірақ ол келеді
Сол күні болғанның бәрі жойылып, қалғаны ғана қалады
Нәтижесінде ол Жердің әр бөлігінде үш адамнан аспайтын сапарға шығады
күндер
Өткен үш күн күтіп тұрған сыйлықты іздейді
Қырынбау керек пе?
Ал құс ұшқанда ауырады ма?
Отырыңыз және тыңдаңыз
Көзің көрмесін – тіл білмеген сияқты
Мен сені жақсы көремін
Ал айналаның бәрі біріктіріліп жатыр
Мені естіп тұрсың ба?
«Не?»
Сақтау
«Аха.
Бұл сен бе?»
Жоқ, сен мұндасың (күлді)
Сен тірісің
Үш күннен кейін және тағы жүз миллион күннен кейін
Сен мындасың
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз