Төменде әннің мәтіні берілген Morocco , суретші - Judy Collins, Ollabelle аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Judy Collins, Ollabelle
I dreamed that I saw you once down in Morocco
Your clothes were so old they were new
You spoke to the Bedouins in their own language
Of silver and crimson and blue
They said that your singing had altered their vision
And yet nothing really had changed
The dust from the desert rose up from your eyelids
You said you had conquered the chains
The white wind around us, as we stood there talking
Was blowing the stars from the sky
I said make all the beauty you did long ago
And the dervishes whirled while you cried
You said ‘Hold me against you, the weather is calling
My mind is the color of stone'
And I wrapped the green silk around your thin body
And knew you would never come home
The wind and the sun and the sky in your eyes
Was driving you mad I could see
And in any language I knew they were saying
The future was cutting us free
We walked in the desert, your hands were like velvet
You told me the reason you’d stayed
All of the women whose hearts had been broken
Stood naked and cool in the shade
The men in the village were called to their worship
Their colors had started to fade
The shelter of heaven had lifted forever
Their eyes turned the color of jade
The wind and the sun and the sky in your eyes
Was driving you mad I could see
And in any language I knew they were saying
The future was cutting us free
I left to fly back to the place I was sleeping
Where all of my dreams had been lost
I wrote your name down on the back of a postcard
And finally I counted the cost
The demons and devils, the saints and the angels
Had gathered to show me the view
And all of the tears that had come when I met you
Were shining and bright as the dew
The wind and the sun and the sky in your eyes
Was driving you mad I could see
And in any language I knew they were saying
The future was cutting us free.
Free, free, free, free.
Мен сізді Мароккода бір рет көргенімді армандадым
Киімдеріңіз өте ескі еді, олар жаңа болды
Сіз бәдәуилер тілінде сөйледіңіз
Күміс, қызыл және көк
Сіздің ән айтуыңыз олардың көзқарасын өзгертті деді
Ал шын мәнінде ештеңе өзгерген жоқ
Шөлдің шаңы қабағыңнан көтерілді
Сіз шынжырларды жеңдім дедіңіз
Бізде ақ жел соғады, өйткені біз онда тұрдық
Аспаннан жұлдыздар ұшты
Мен баяғыда жасаған сұлулығыңның бәрін жаса дедім
Ал сен жылап тұрғанда дервиштер айналып кетті
Сіз «Мені өзіңізге қарсы ұстаңыз, ауа райы шақырып жатыр» дедіңіз
Менің ойым - тастың түсі
Мен сенің арық денеңді жасыл жібекпен орап алдым
Және сен ешқашан үйге келмейтініңді білдім
Көзіңізде жел, күн және аспан
Сізді ашуландырғанымды көрдім
Кез келген тілде мен олардың айтатынын білетінмін
Болашақ бізді азат етті
Шөлде қыдырдық, қолдарың барқыттай болды
Сіз маған қалу себебін айттыңыз
Жүректері жараланған әйелдердің барлығы
Көлеңкеде жалаңаш және салқын тұрды
Ауылдағы ер адамдар құлшылыққа шақырылды
Олардың түстері түсе бастады
Аспанның баспанасы мәңгілікке көтерілді
Олардың көздері нефриттің түсіне айналды
Көзіңізде жел, күн және аспан
Сізді ашуландырғанымды көрдім
Кез келген тілде мен олардың айтатынын білетінмін
Болашақ бізді азат етті
Мен ұйықтап жатқан жерге қайта оралдым
Менің барлық армандарым жоғалған жерде
Мен сіздің атыңызды ашықхаттың артына жаздым
Ақырында мен құнды есептедім
Жындар мен шайтандар, әулиелер мен періштелер
Маған көріністі көрсету үшін жиналды
Мен сені кездестіргенде төгілген жастың бәрі
Шықтай жарқырап, жарқыраған
Көзіңізде жел, күн және аспан
Сізді ашуландырғанымды көрдім
Кез келген тілде мен олардың айтатынын білетінмін
Болашақ бізді азат етті.
Еркін, тегін, тегін, тегін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз