It's Gonna Be One of Those Nights - Judy Collins
С переводом

It's Gonna Be One of Those Nights - Judy Collins

Альбом
Times Of Our Lives
Год
1989
Язык
`Ағылшын`
Длительность
218200

Төменде әннің мәтіні берілген It's Gonna Be One of Those Nights , суретші - Judy Collins аудармасымен

Ән мәтіні It's Gonna Be One of Those Nights "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

It's Gonna Be One of Those Nights

Judy Collins

Оригинальный текст

there are nights made out of magic

Magic nights when dreams come true

Nights like that can fall to anybody

Even me and you

I think we’re gonna have one tonight

We’re gonna have one of those nights

We’re gonna have one of those times

One of those times of our lives

Darling, tonight in this world

There’s gonna be just you and me

We’re gonna be falling in love

Darling, just you wait and see

It’s gonna be one of those nights

So kill the lights and light the candles

And turn your favorite station on

Sometime tonight no matter what they’re playing

They’re gonna be playing our song

I think we’re gonna have one tonight

We’re gonna have one of those nights

We’re gonna have one of those times

One of those times of our lives

Tonight in this world

There’s gonna be just you and me

We’re gonna be falling in love

Darling, just you wait and see

It’s gonna be one of those nights

It’s gonna be one of those nights of magic midnight blue

And everybody is allowed a few

I think we’re gonna have one tonight

We’re gonna have one of those nights

One of those star-spangled nights

We’re gonna have one of those times

One of those times of our lives

Darling, tonight in this world

There’s gonna be just you and me

We’re gonna be falling in love

Darling, just you wait and see

It’s gonna be one of those nights…

One of those times of our lives

Tonight in this world

There’s gonna be just you and me

We’re gonna be falling in love

Darling, just you wait and see…

One of those times of our lives…

Перевод песни

сиқырдан жасалған түндер бар

Армандар орындалатын сиқырлы түндер

Мұндай түндер кез келген адамның басына түсуі мүмкін

Тіпті мен және сіз

Бүгін кешке бізде болады деп ойлаймын

Бізде сол түндердің бірі болады

Бізде осындай уақыттардың бірі болады

Біздің өміріміздің сол заманының бірі

Қымбаттым, бүгін түн осы әлемде

Тек сіз және мен боламыз

Біз ғашық боламыз

Қымбаттым, күте тұра көр

Бұл сол түндердің бірі болмақ

Сондықтан шамдарды өшіріп, шамдарды жағыңыз

Және сүйікті станцияңызды қосыңыз

Не ойнап жатқанына қарамастан бүгін түнде

Олар біздің әнімізді ойнайтын болады

Бүгін кешке бізде болады деп ойлаймын

Бізде сол түндердің бірі болады

Бізде осындай уақыттардың бірі болады

Біздің өміріміздің сол заманының бірі

Бұл әлемде бүгін түн

Тек сіз және мен боламыз

Біз ғашық боламыз

Қымбаттым, күте тұра көр

Бұл сол түндердің бірі болмақ

Бұл түн ортасы сиқырлы көк түндердің бірі болады

Әркімге бірнеше  рұқсат етілген

Бүгін кешке бізде болады деп ойлаймын

Бізде сол түндердің бірі болады

Сол жұлдызды түндердің бірі

Бізде осындай уақыттардың бірі болады

Біздің өміріміздің сол заманының бірі

Қымбаттым, бүгін түн осы әлемде

Тек сіз және мен боламыз

Біз ғашық боламыз

Қымбаттым, күте тұра көр

Бұл сол түндердің бірі болмақ...

Біздің өміріміздің сол заманының бірі

Бұл әлемде бүгін түн

Тек сіз және мен боламыз

Біз ғашық боламыз

Қымбаттым, күте тұра көр...

Біздің өміріміздің сол заманының бірі ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз