Төменде әннің мәтіні берілген Mon cœur est un oiseau des iles , суретші - Josephine Baker аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Josephine Baker
Mon coeur est un oiseau des îles
Qui ne chante que pour l’amour
Dans tes bras il trouve l’asile
Le nid fragile
Des plus beaux jours
Car tout m’enivre
quand je t’aperçois
Ma joie de vivre
Chéri, c’est toi
Mon coeur est un oiseau des îles
Qui ne chante que pour l’amour
Tu m’as souri gentiment au réveil
C’est mon soleil
Tu m’as donné de la joie, de l’espoir
Jusqu’au soir
Car tout m’enivre
Quand je t’aperçois
Ma joie de vivre
Chéri, c’est toi
Haaaaaaaa…
Mon coeur est un oiseau des îles
Qui ne chante que pour l’amour
Oui, c’est l’amour.
Менің жүрегім - аралдардың құсы
Кім тек махаббат үшін ән айтады
Құшағыңнан пана табады
Сынғыш ұя
Ең жақсы күндерден
Өйткені бәрі мені мас етеді
сені көрген кезде
Менің өмір сүру қуанышым
Жаным, бұл сенсің
Менің жүрегім - аралдардың құсы
Кім тек махаббат үшін ән айтады
Мен оянғанда маған тәтті күлдіңіз
Бұл менің күнім
Сен маған қуаныш, үміт сыйладың
Кешке дейін
Өйткені бәрі мені мас етеді
Сені көрген кезде
Менің өмір сүру қуанышым
Жаным, бұл сенсің
Хааааааа…
Менің жүрегім - аралдардың құсы
Кім тек махаббат үшін ән айтады
Иә, бұл махаббат.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз