Haïti (From "Zouzou") - Josephine Baker
С переводом

Haïti (From "Zouzou") - Josephine Baker

Альбом
BD Music Presents Joséphine Baker
Год
2008
Язык
`француз`
Длительность
198050

Төменде әннің мәтіні берілген Haïti (From "Zouzou") , суретші - Josephine Baker аудармасымен

Ән мәтіні Haïti (From "Zouzou") "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Haïti (From "Zouzou")

Josephine Baker

Оригинальный текст

Ah !

Qui me rendra mon pays

Haiti

C’est toi mon seul paradis

Haiti

Ah !

Dieu me rappelle

Tes forêts si belles

Tes grands horizons

Loin de tes rivages

La plus belle cage

N’est qu’une prison

Oui !!

Mon désir, mon cri d’amour

Haiti

C’est de te revenir un jour

Oh, beau pays bleu

Bien loin, bien loin sous d’autres cieux

Je vivais des jours heureux

Mais tout est fini

Seule dans mon exil aujourd’hui

Je chante, le coeur meurtri

Oui !

mon désir mon cri d’amour

Haiti

C’est de te revenir un jour

Haiti !!!

Перевод песни

Ах!

Маған елімді кім қайтарады

Гаити

Сен менің жалғыз жұмақсың

Гаити

Ах!

Құдай есіме түсірші

Сіздің ормандарыңыз өте әдемі

Сіздің керемет көкжиектеріңіз

Жағаларыңнан алыс

Ең әдемі тор

Жай ғана түрме

Иә!!

Тілегім, махаббат зарым

Гаити

Бір күні саған қайтып келемін

О, әдемі көк ел

Алыста, басқа аспан астында

Мен бақытты күндерді өмір сүрдім

Бірақ бәрі бітті

Бүгінгі қуғында жалғыз

Мен жаралы жүрекпен ән айтамын

Иә !

менің қалауым менің махаббат зарым

Гаити

Бір күні саған қайтып келемін

Гаити!!!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз