Төменде әннің мәтіні берілген Ma Tonkinoise (La Petite Tokinoise) 1953 , суретші - Josephine Baker аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Josephine Baker
Pour que j’finisse mon service
Au Tonkin je suis parti
Ah!
quel beau pays, mesdames
C’est l’paradis des p’tites femmes
Elles sont belles et fidèles
Et je suis dev’nu l’chéri
D’une petite femme du pays
Qui s’appelle Mélaoli.
Refrain
Je suis gobé d’une petite
C’est une Anna (bis) une Annamite
Elle est vive, elle est charmante
C’est comme un z’oiseau qui chante
Je l’appelle ma p’tite bourgeoise
Ma Tonki-ki, ma Tonki-ki, ma Tonkinoise
D’autres me font les doux yeux
Mais c’est elle que j’aime le mieux.
L’soir on cause d’un tas d’choses
Avant de se mettre au pieu
J’apprends la géographie
D’la Chine et d’la Mandchourie
Les frontières, les rivières
Le fleuve Jaune et le fleuve Bleu
Y’a même l’Amour, c’est curieux,
Qu’arrose l’Empire du Milieu.
Refrain
C’est moi qui suis sa petite
Son Anna-na, son Anna-na, son Annamite
Je suis vive, je suis charmante
Comme un p’tit z’oiseau qui chante
Il m’appelle sa p’tite bourgeoise
Sa Tonki-ki, sa Tonki-ki, sa Tonkinoise
D’autres lui font les doux yeux
Mais c’est moi qu’il aime le mieux.
Très gentille c’est la fille
D’un mandarin très fameux
C’est pour ça qu’sur sa poitrine
Elle a deux p’tites mandarines
Peu gourmande, elle ne d’mande
Quand nous mangeons tous les deux
Qu’une babane c’est peu coûteux
Moi j’y en donne autant qu’elle veut.
Mais tout passe et tout casse
En France je dus rentrer
J’avais l’coeur plein de tristesse
De quitter ma chère maîtresse
L'âme en peine, ma p’tite reine
Était v’nue m’accompagner
Mais avant d’nous séparer
Je lui dis dans un baiser:
Dernier refrain:
Ne pleure pas si je te quitte
Petite Anna (bis) p’tite Annamite
Tu m’as donné ta jeunesse
Ton amour et tes caresses
Tu étais ma p’tite bourgeoise
Ma Tonki-ki, ma Tonki-ki, ma Tonkinoise
Dans mon coeur j’gard’rai toujours
Le souv’nir de nos amours.
Менің қызметімді аяқтау үшін
Тонкинге кеттім
Ах!
қандай әдемі ел, ханымдар
Бұл кішкентай әйелдердің жұмағы
Олар әдемі және адал
Ал мен сүйікті болдым
Кішкентай ауыл әйелінен
Кім Мелаоли деп аталады.
Хор
Мен аздап жұтып қойдым
Бұл Анна (бис) және аннамит
Ол жанды, ол сүйкімді
Ән салатын құс сияқты
Мен оны кішкентай буржуазым деп атаймын
Менің тонки-киім, менің тонки-киім, менің тонкинойым
Басқалары маған қарап тұрады
Бірақ ол менің ең жақсы көретінім.
Кешке біз көп нәрсені айтамыз
Ұйықтар алдында
Мен географияны үйренемін
Қытай мен Маньчжуриядан
Шекаралар, өзендер
Сары өзен және Көк өзен
Тіпті Махаббат бар, бұл қызық,
Орта патшалық суарсын.
Хор
Мен оның баласымын
Оның Анна-насы, оның Анна-насы, оның Аннамиті
Мен жандымын, мен сүйкімдімін
Кішкентай құстың ән салғаны сияқты
Ол мені өзінің кішкентай буржуазиясы деп атайды
Оның тонки-ки, оның тонки-ки, оның тонкинойсы
Басқалары оған жұмсақ көздер береді
Бірақ ол мені жақсы көреді.
Бұл қыз өте жақсы
Өте танымал мандариннен
Сондықтан кеудесінде
Оның екі кішкентай мандарині бар
Кішкентай сараң, ол сұрамайды
Екеуміз тамақ ішкенде
Бұл банан арзан
Мен оның қалағанынша беремін.
Бірақ бәрі келеді және кетеді
Францияда маған қайту керек болды
Жүрегім мұңға толы болды
Менің қымбатты ханымнан кету үшін
Жан азапты, менің кішкентай ханшайымым
Менімен бірге келді
Бірақ біз ажыраспас бұрын
Мен оған сүйіп айтамын:
Соңғы хор:
Сені тастап кетсем жылама
Кішкентай Анна (бис) кішкентай Аннамит
Сен маған жастық шағыңды сыйладың
Сіздің махаббатыңыз бен еркелетуіңіз
Сен менің кішкентай буржуазым болдың
Менің тонки-киім, менің тонки-киім, менің тонкинойым
Жүрегімде мәңгі сақтаймын
Біздің махаббатымыздың естелігі.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз