Lies - John Lindahl
С переводом

Lies - John Lindahl

Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
210000

Төменде әннің мәтіні берілген Lies , суретші - John Lindahl аудармасымен

Ән мәтіні Lies "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Lies

John Lindahl

Оригинальный текст

Our relationship is built on lies

When you don’t talk to me, I know that usually

You’re not alone inside your house tonight

You found some company while she’s in bed with me

Know that it’s fucked up, oh I

I know that it’s fucked up

So I get jealous when I do the same thing

And we can get mad but nothing’s gonna change

Our relationship is built on lies

When you don’t talk to me, I know that usually

You’re not alone inside your house tonight

You found some company while she’s in bed with me

Know that it’s fucked up, oh I

I know that it’s fucked up

So I get jealous when I do the same thing

And we can get mad but nothing’s gonna change (Change, change…)

It was the middle of the night when you called

No I never thought that he would be there having a ball with you

Was in the middle of me writing a song and playing guitar and now you’re giving

him a massage, do I

Let you drive me out of my mind?

Listen to my heart break?

Fuck that, I’ma go and get mine

Tell me, are you good with that?

I tell myself I’ll start talking about it, thinking about it

Tell me now, is he laying down with you?

Is he the one that you’ve been keeping in mind, while I’m on the side,

calling me anonymous guy

'Cause I let you drive me out of my mind

Why do I put up with this?

(Why?)

I just want the opposite, yeah

This ain’t the first time I’ve felt this way

I’ve been living in it now, I’ve been pleading for a while

And I know that it’s hard to say

But we both know

Our relationship is built on lies

When you don’t talk to me, I know that usually

You’re not alone inside your house tonight

You found some company while she’s in bed with me

Know that it’s fucked up, oh I know

I know that it’s fucked up

So I get jealous when I do the same thing

And we can get mad but oh no nothing’s gonna change (Ay, yeah)

You’ve got some history, babe

With him but you tell me that it’s all okay

You tell me you’re just lonely

Baby, how do I know?

This ain’t the same me, know it

I’ve been losing control

He’s there with you, I’d have came unglued

Seven drinks and two

Couple friends came through

We turned this shit into a zoo

Shorty said that she with it

Everything, it be spinning

Only say what I’m feeling

Waking up in regret

But how I’m gon' tell you?

Перевод песни

Біздің қарым-қатынасымыз өтірікке  құрылған

Сіз менімен сөйлеспесеңіз, мен оны әдетте білемін

Сіз бүгін түнде үйде жалғыз емессіз

Ол менімен төсекте жатқанда, сіз компания таптыңыз

Біліңіз, бұл әбігерге түсті, мен

Мен бұғанын білемін

Сондықтан мен дәл солай істегенде қызғанышпен қараймын

Біз ашуланамыз, бірақ ештеңе өзгермейді

Біздің қарым-қатынасымыз өтірікке  құрылған

Сіз менімен сөйлеспесеңіз, мен оны әдетте білемін

Сіз бүгін түнде үйде жалғыз емессіз

Ол менімен төсекте жатқанда, сіз компания таптыңыз

Біліңіз, бұл әбігерге түсті, мен

Мен бұғанын білемін

Сондықтан мен дәл солай істегенде қызғанышпен қараймын

Біз ашуланамыз, бірақ ештеңе өзгермейді (Өзгерту, өзгерту...)

Сіз қоңырау шалған кезде түн ортасы болды

Жоқ ол сенімен доп ойнайды деп ешқашан ойламаппын

Ән жазып, гитарада ойнап жүрген кезім еді, ал қазір сен бересің

оған массаж жасайды, мен

Мені менің ойымнан шығарып жіберіңдер ме?

Жүрегім жарылғасын  тыңдайсыз ба?

Білсін, мен барып, өзімді аламын

Айтыңызшы, сіз мұны жақсысыз ба?

Мен бұл туралы айта бастаймын, ол туралы ойланамын

Енді айтыңызшы, ол сізбен бірге жатты ма?

Мен жағымда жүргенде, ол сіз есіңізде ме?

мені анонимді жігіт деп атады

'Себебі мені ойымнан                                                                                                                                                                                                                                                                           

Неліктен мен бұны неге қойдым?

(Неге?)

Мен  керісінше болғанын қалаймын, иә

Мен мұндай сезімді бірінші рет сезініп тұрған жоқпын

Мен қазір тұрдым, мен біраз уақытқа созылдым

Мұны айту қиын екенін білемін

Бірақ                                                                                                                  ---             

Біздің қарым-қатынасымыз өтірікке  құрылған

Сіз менімен сөйлеспесеңіз, мен оны әдетте білемін

Сіз бүгін түнде үйде жалғыз емессіз

Ол менімен төсекте жатқанда, сіз компания таптыңыз

Оның ессіз екенін біліңіз, мен білемін

Мен бұғанын білемін

Сондықтан мен дәл солай істегенде қызғанышпен қараймын

Біз ашуланамыз, бірақ ештеңе өзгермейді (Иә, иә)

Сіздің тарихыңыз бар, балам

Онымен бірге, бірақ сіз маған бәрі жақсы екенін айтасыз

Сіз маған жалғыз екеніңізді айтасыз

Балам, мен қайдан білемін?

Бұл мен емес, біліңіз

Мен бақылауды жоғалтып алдым

Ол сенің қасыңда, мен тайраңдап келер едім

Жеті сусын және екеуі

Артынан бір-екі дос келді

Біз бұл сұмдықты хайуанаттар бағына айналдырдық

Шорти онымен бірге екенін айтты

Барлығы, айналады

Тек менің сезімімді айт

Өкінішпен  ояну

Бірақ мен саған қалай айтамын?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз