Төменде әннің мәтіні берілген Coast Of Marseilles , суретші - Jimmy Buffett аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jimmy Buffett
I sat there on the coast of Marseilles
My thoughts came by like wind through my hand
How good it’d be to feel you again
How good it’d be to feel that way again
Would you be remembering me?
I ask that question time and again
The answer came and haunted me so
I would not want to think it again
No I would not want to think it again
You make it so hard to forget
I haven’t stopped lovin' you yet
(instrumental)
You make it so hard to forget
I haven’t stopped lovin' you yet
When I left the coast of Marseilles
I hadn’t done what I’d come to do
Spent all the money I’d saved
Still did not get over you
No I still did not get over you
Мен Марсель жағалауында отырдым
Менің ойым менің қолымнан жел сияқты келді
Сізді қайтадан сезіну қандай жақсы болар еді
Қайтадан осылай сезіну қандай жақсы болар еді
Мені есіңе түсірер ме едің?
Мен бұл сұрақты қайта-қайта қоямын
Жауап келіп, мені қатты қуантты
Мен қайта ой ойлағым келмес еді
Жоқ қайта ой ойлағым келмес еді
Сіз оны ұмытып кету өте қиын
Мен сені сүюді әлі қойған жоқпын
(аспаптық)
Сіз оны ұмытып кету өте қиын
Мен сені сүюді әлі қойған жоқпын
Мен Марсель жағалауынан шыққан кезде
Мен жасауға келген ісімді болмадым
Мен жинаған ақшаның бәрін жұмсадым
Әлі де сені жеңе алмадым
Жоқ мен сені әлі жеңе алмадым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз