Vidalita (Popular) - Javier Krahe, Diego El Cigala, Gladston Galliza
С переводом

Vidalita (Popular) - Javier Krahe, Diego El Cigala, Gladston Galliza

Год
1998
Язык
`испан`
Длительность
251920

Төменде әннің мәтіні берілген Vidalita (Popular) , суретші - Javier Krahe, Diego El Cigala, Gladston Galliza аудармасымен

Ән мәтіні Vidalita (Popular) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Vidalita (Popular)

Javier Krahe, Diego El Cigala, Gladston Galliza

Оригинальный текст

Una mujer, claro que sí, pero de edad una mocosa

Con una ofrenda para mí: su danza de los siete velos

Imaginad la tentación, yo, cincuentón, me daba cosa

Y me llevé, por precaución, media docena de pañuelos

«Se te caerá la baba a ti», me dijo un poquitín furiosa

Y adivinó, luego lo vi, que muerdo en todos los anzuelos

En cuanto a eso de la edad, ella, en verdad, fue desdeñosa

Su insoportable levedad desvanecía mis recelos

Su danza fue

De aquellas que

Hay que premiar con un trofeo

Pero ahora sé

Que Salomé

Sólo quería mi deseo

Si mi deseo era deseo de Salomé

Y en la sonrisa de su piel que era una guía de perplejos

Creí ver claro mi papel: galán maduro en un sainete

Pero aún así les dije adiós a mis artrósicos complejos

Y ellas a sus velos uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis y siete

Y cuando el séptimo cayó alucinaron los espejos

Tembló el misterio y se lanzó mi corazón hecho un cohete

Yo, antes que andaba por allá muy cerca y a la vez muy lejos

Rendido le dije «ojalá después me digas: ahora vete»

Porque si no

Qué haría yo

Prendido siempre en su belleza

Pero ahora sé

Que Salomé

Sólo quería mi cabeza

Y en mi cabeza

Ver la belleza de Salomé

Y yo quería más y más y ella también, era perfecto

Si no me iba ya jamás escaparía de sus redes

«Voy a perder el zeppelín», le dije al fin, en tono abyecto

La muy desnuda hizo un mohín:

«vete ahora, dijo, si es que puedes»

El desafío era total y rebotó por las paredes

Saqué un pañuelo, mi inicial cruzó su cara

Y puse aspecto de gran viajero

Incluso hoy que se lo estoy contando a ustedes

No sé si vengo de ella o voy

Ando perdido en mi trayecto

Su danza fue

De aquellas que

Hay que premiar con un trofeo

Pero ahora sé

Que Salomé

Sólo quería mi deseo

Y mi deseo siempre es deseo de Salomé

Перевод песни

Әйел, әрине, бірақ қарт бәйшешек

Маған сыйлығымен: оның жеті перде биі

Азғыруды елестетіп көріңізші, мен, елу жаста, маған заттар бердім

Ал мен сақтық үшін жарты матаны алдым

Ол маған сәл ашуланып: «Сен өз-өзіңе ағып кетесің», - деді

Сіз ойладыңыз, содан кейін мен барлық ілмектерді тістеп алғанымды көрдім

Жас мәселесіне келетін болсақ, ол шынымен де немқұрайлы болды

Оның төзгісіз жеңілдігі менің күдігімді сейілтті

оның биі болды

Солардан

Сіз кубокпен марапаттауыңыз керек

бірақ енді білдім

сол Саломе

Мен жай ғана тілегімді қаладым

Менің тілегім Саломенің қалауы болса

Ал оның терісінің күлімдеуінде бұл абдырап қалғандарға нұсқау болды

Менің рөлімді анық деп ойладым: фарстағы жетілген жүрек соғысы

Бірақ бәрібір мен артритикалық кешендеріммен қоштастым

Олар бір, екі, үш, төрт, бес, алты және жеті перделеріне дейін

Ал жетінші құлаған кезде айналар галлюцинацияланды

Жұмбақ дірілдеп, жүрегім зымырандай ұшырылды

Мен, бұрын мен өте жақын және сонымен бірге өте алыс болдым

Мойынсұндым, мен оған «Кейін айтасың деп үміттенемін: қазір кет» дедім.

Өйткені басқаша

Мен не істер едім

Әрқашан оның сұлулығымен жанып тұрады

бірақ енді білдім

сол Саломе

Мен жай ғана басымды алғым келді

және менің басымда

Саломенің сұлулығын көріңіз

Мен одан да көп нәрсені қалаймын, ол да солай етті, бұл тамаша болды

Мен кетпесем, олардың торынан ешқашан құтылмас едім

«Мен зеппелинді сағынатын боламын», - дедім мен оған ақырында ренжіген үнмен.

Өте жалаңаш сөйлеп:

«Қазір барыңыз», - деді ол, егер мүмкін болса,

Қиындық толық болды және қабырғалардан секірді

Мен орамалды шығардым, оның бетін айқастырып жібердім

Ал мен керемет саяхатшының кейпін кидім

Тіпті бүгін мен саған айтып жатқанда

Одан келдім бе, барамын ба білмеймін

Мен сапарымда адасып қалдым

оның биі болды

Солардан

Сіз кубокпен марапаттауыңыз керек

бірақ енді білдім

сол Саломе

Мен жай ғана тілегімді қаладым

Ал менің тілегім әрқашан Саломенің тілегі

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз