Төменде әннің мәтіні берілген Viņa Raud , суретші - Ivo Fomins аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ivo Fomins
Vai Tu zini kā ir palikt vienam?
Vai Tu zini kā ir dzīvot, bet nepiedzimt?
Ceļā pazaudētam būt
Un par zāli naktī kļūt
Viņa raud un raud, viņa meklē
Viņa meklē Tavu pēdējo pieturu
Labāk vēlu kā nekad
Viņa teica — jā!
Un tad, arī tev reiz mīlēt draud, viņa raud
Viņa raud un viņai līdzi raud mākoņi
Viņa raud, bet tu jau tālumā nedzirdi
Tu jau nedzirdi…
Vai tu zini kā ir palikt vienam?
Vai tu zini kā ir dzīvot, bet nepiedot?
Un kā ēnai projām iet
Tur aiz zelta žoga riet
Kur ar vien vēl laime draud
Viņa raud…
Viņa raud un viņai līdzi raud mākoņi
Viņa raud, bet Tu jau tālumā nedzirdi
Viņa raud un viņai līdzi raud mākoņi
Viņa raud, bet Tu jau tālumā nedzirdi
Neej tālumā…
Viņa raud un viņai līdzi raud mākoņi
Viņa raud, bet Tu jau tālumā nedzirdi
Viņa raud un viņai līdzi raud mākoņi
Viņa raud, bet Tu jau tālumā nedzirdi
Tu jau nedzirdi…
Жалғыздықтың қандай екенін білесің бе?
Сіз өмір сүрудің, бірақ туылмаудың қандай екенін білесіз бе?
Жолда адасу
Ал түнде шөпке айналады
Ол жылайды, жылайды, ол іздейді
Ол сіздің соңғы аялдаманы іздеп жатыр
Ештен кеш жақсы
Ол иә деді!
Сосын саған да бір рет ғашық болу қаупі бар, деп жылайды
Ол жылайды, бұлттар онымен бірге жылайды
Ол жылайды, бірақ оны алыстан ести алмайсыз
Сіз енді естімейсіз…
Жалғыздықтың қандай екенін білесің бе?
Өмір сүрудің, бірақ кешірмеудің қандай екенін білесің бе?
Ал көлеңке қалай кетеді
Сол жерде алтын шарбақтың ар жағында үреді
Бақытқа қауіп төнетін жерде
Ол жылайды...
Ол жылайды, бұлттар онымен бірге жылайды
Ол жылайды, бірақ оны алыстан ести алмайсыз
Ол жылайды, бұлттар онымен бірге жылайды
Ол жылайды, бірақ оны алыстан ести алмайсыз
Алысқа бармаңыз...
Ол жылайды, бұлттар онымен бірге жылайды
Ол жылайды, бірақ оны алыстан ести алмайсыз
Ол жылайды, бұлттар онымен бірге жылайды
Ол жылайды, бірақ оны алыстан ести алмайсыз
Сіз енді естімейсіз…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз