Төменде әннің мәтіні берілген Пусть сейчас я плачу , суретші - Ирина Круг аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ирина Круг
И опять со мною девичья печаль, листья вновь с деревьев осенью летят.
И, закутавшись в промёрзшее пальто, я теперь — любовь забытая, никто.
Припев:
Пусть сейчас я плачу, пусть мне очень плохо, улетело счастье.
День осенний, где тебя я жду и жду.
Танцем кружит в парке жёлтая листва, под которой целовались мы в тени.
И твои любви признания слова — не от сердца, ты их просто обронил.
Припев:
И сейчас я плачу, и мне очень больно, улетело счастье.
День осенний, где тебя я жду и жду.
С кем теперь ты сладко пьёшь мою любовь и такие же слова ей говоришь?
И распустятся весною листья вновь, только вот любовь назад не возвратишь.
Припев:
Я уже не плачу, мне уже не больно, улетело счастье.
В день осенний я тебя уже не жду.
Тағы да қыздың мұңы менде, күзде жапырақтар қайтадан ағаштардан ұшады.
Ал, қатып қалған пальтоға оранып, Мен енді ұмытылған махаббатпын, ешкім.
Хор:
Енді жылай берші, өзімді қатты жаман сезінемін, бақыт ұшып кетті.
Мен сені күтіп, күтетін күздің күні.
Сары жапырақтар саябақта билейді, оның астында біз көлеңкеде сүйдік.
Ал сіздің сүйіспеншілікті тану сөздеріңіз шын жүректен емес, сіз оларды тастап кеттіңіз.
Хор:
Енді мен жылап жатырмын, қатты ауырады, бақыт ұшып кетті.
Мен сені күтіп, күтетін күздің күні.
Енді сен менің махаббатымды кіммен тәтті ішіп, оған сол сөздерді айтасың?
Ал көктемде жапырақтар қайтадан гүлдейді, тек сіз махаббатты қайтара алмайсыз.
Хор:
Мен енді жыламаймын, енді ауырмайды, бақыт ұшып кетті.
Күздің күні мен сені күтпеймін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз