Төменде әннің мәтіні берілген Brainwashed , суретші - Ian Hunter аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ian Hunter
T-shirt with the maker’s name, can’t believe you bought it
Brainwashed, brainwashed
You’re still falling for it, you’re still falling for it.
Running up those credit cards, you know you can’t afford it
Brainwashed, brainwashed
You’re still falling for it, yeah, you’re still falling for it.
Don’t forget to accessorize, makeup by the gallon
Brainwashed, brainwashed
Panic at the salon, panic at the salon.
What’s up, what’s up, what’s up, what’s up
(Baby, you been brainwashed)
If you walk like a duck, quack like a duck
(Baby, you been brainwashed)
Rewind your life, rewind your life
(Baby, you been brainwashed)
Just press repeat, just press repeat, just press repeat, just press repeat
(Baby, you been brainwashed).
Who’s that over made up clown twisting my religion?
Brainwashed, brainwashed
And everybody listens to ya, everybody listens.
I watched you lying on the TV, everybody saw it
Brainwashed, brainwashed
They’re still falling for it, yeah, you’re still falling for it.
321, you’re under, 231, you’re under
132, you’re under, 213, you’re under
You’re under, you’re under
You’re under, you’re under
You’re under, you’re under
You’re under, you’re under
You’re under.
I can’t tell you anything, you won’t listen to it
Brainwashed, brainwashed
Look at how you blew it, yeah, look at how you blew it.
Speak no evil, hear no evil, say you never saw it
Brainwashed, brainwashed
You’re stil falling for it, yeah, you’re still falling for it.
Brainwashed, brainwashed, brainwashed, brainwashed
Brainwashed, brainwashed, brainwashed, brainwashed
Brainwashed, brainwashed, brainwashed, brainwashed
Brainwashed, brainwashed, brainwashed, brainwashed.
Өндірушінің аты жазылған футболка, оны сатып алғаныңызға сене алмаймын
Миы шайылған, миы шайылған
Сіз оған әлі де құлайсыз, сіз әлі де оған құлайсыз.
Несие карталарын іске қосқанда, сіз оны төлей алмайтыныңызды білесіз
Миы шайылған, миы шайылған
Сіз әлі де оған құлап жатырсыз, иә, сіз әлі де оған құлайсыз.
Аксессуарларды, макияжды галлонмен ұмытпаңыз
Миы шайылған, миы шайылған
Салондағы дүрбелең, салондағы дүрбелең.
Не болды, не болды, не болды, не болды
(Балам, миыңды шайып тастадың)
Егер үйрек |
(Балам, миыңды шайып тастадың)
Өміріңді артқа айналдыр, өміріңді кері айналдыр
(Балам, миыңды шайып тастадың)
Қайталау түймесін басыңыз, қайталау түймесін басыңыз, қайталау түймесін басыңыз, қайталау түймесін басыңыз
(Балам, миыңды шайып жібердің).
Менің дінімді бұрмалаған сайқымазақ кім?
Миы шайылған, миы шайылған
Барлығы сізді тыңдайды, барлығы тыңдайды.
Мен сені теледидарда жатып көрдім, барлығы көрді
Миы шайылған, миы шайылған
Олар әлі де оған құлайды, иә, сен әлі де оған құлайсың.
321, сіз төмендесіз, 231, сіз астындасыз
132, сіз төмендесіз, 213, сіз астындасыз
Сіз астындасыз, сіз астындасыз
Сіз астындасыз, сіз астындасыз
Сіз астындасыз, сіз астындасыз
Сіз астындасыз, сіз астындасыз
Сіз астындасыз.
Мен сізге ештеңе айта алмаймын, сіз оны тыңдамайсыз
Миы шайылған, миы шайылған
Қалай үрлегеніңізді қараңыз, иә, қалай үрлегеніңізді қараңыз.
Жамандық айтпа, жамандық естіме, ешқашан көрмедім де
Миы шайылған, миы шайылған
Сіз әлі де оған құлап жатырсыз, иә, сіз әлі де оған құлайсыз.
Миын шайып, миын шайып, миын шайып, миын шайып жіберді
Миын шайып, миын шайып, миын шайып, миын шайып жіберді
Миын шайып, миын шайып, миын шайып, миын шайып жіберді
Миын шайып, миын шайып, миын шайып, миын шайып жіберді.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз