Stimela (The Coal Train) - Hugh Masekela
С переводом

Stimela (The Coal Train) - Hugh Masekela

Альбом
Hope
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
600500

Төменде әннің мәтіні берілген Stimela (The Coal Train) , суретші - Hugh Masekela аудармасымен

Ән мәтіні Stimela (The Coal Train) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Stimela (The Coal Train)

Hugh Masekela

Оригинальный текст

There is a train that comes from Namibia and Malawi

there is a train that comes from Zambia and Zimbabwe,

There is a train that comes from Angola and Mozambique,

From Lesotho, from Botswana, from Zwaziland,

From all the hinterland of Southern and Central Africa.

This train carries young and old, African men

Who are conscripted to come and work on contract

In the golden mineral mines of Johannesburg

And its surrounding metropolis, sixteen hours or more a

day

For almost no pay.

Deep, deep, deep down in the belly of the earth

When they are digging and drilling that shiny mighty

evasive stone,

Or when they dish that mish mesh mush food

into their iron plates with the iron shank.

Or when they sit in their stinking, funky, filthy,

Flea-ridden barracks and hostels.

They think about the loved ones they may never see again

Because they might have already been forcibly removed

From where they last left them

Or wantonly murdered in the dead of night

By roving, marauding gangs of no particular origin,

We are told.

they think about their lands, their herds

That were taken away from them

With a gun, bomb, teargas and the cannon.

And when they hear that Choo-Choo train

They always curse, curse the coal train,

The coal train that brought them to Johannesburg.

Перевод песни

Намибия мен Малавиден келетін пойыз бар

Замбия мен Зимбабведен келетін пойыз бар,

Ангола мен Мозамбиктен келетін пойыз бар.

Лесотодан, Ботсванадан, Звазилендтен,

Оңтүстік және Орталық Африканың барлық ішкі аймақтарынан.

Бұл пойыз жас пен кәрі, африкалық ер адамдарды тасымалдайды

Келісімшарт бойынша жұмыс                                                                                                               |

Йоханнесбургтің алтын кеніштерінде

Оның айналасындағы мегаполис, он алты сағат немесе  одан көп а

күні

Төлемсіз дерлік.

Тереңде, тереңде, жердің қарында

Олар бұл жарқыраған күшті қазып, бұрғылап жатқанда

қашатын тас,

Немесе олар торлы тәтті тағамды дайындаған кезде

темір сапты темір табақтарға.

Немесе олар сасық, күлкілі, лас күйінде отырғанда,

Бүрге басқан казармалар мен жатақханалар.

Олар енді ешқашан көрмейтін жақындары туралы ойлайды

Өйткені олар әлдеқашан күштеп жойылған болуы мүмкін

Оларды соңғы рет тастаған жерден

Немесе түннің бір уағында қасақана өлтірілген

Белгілі бір тегі жоқ бандаларды аралау, тонау арқылы,

Бізге айтады.

олар өз жерлерін, малдарын ойлайды

Бұл олардан алынды

Мылтықпен, бомбамен, көзден жас ағызатын газбен және зеңбірекпен.

Олар Чу-Чу пойызын естігенде

Олар үнемі қарғыс айтады, көмір пойызын қарғайды,

Оларды Йоханнесбургке әкелген көмір пойызы.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз