Kabir Azabı - Hidra
С переводом

Kabir Azabı - Hidra

Год
2021
Язык
`түрік`
Длительность
164250

Төменде әннің мәтіні берілген Kabir Azabı , суретші - Hidra аудармасымен

Ән мәтіні Kabir Azabı "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Kabir Azabı

Hidra

Оригинальный текст

Cepte ölümün ekseriyeti gözü dönünce bozdu niyeti

Fazlasıyla haram yedin artık yeter boz bu diyeti

Neden bunca can yakıldı senaryolar darbe diye mi

Her katliam başlı başına tanımlıyor bu carpe diem’i

Soykırımla dolu bir tarih gölgesi kan beşiklerin

Dün yediğin ne halt varsa yarınında deşifredir

Öfke nöbeti bu gece bütün damarlarımın eşikleri

Ne de güzel uyuttu sizi Cristof’un keşifleri

Tasmanızı takarsanız patronunuz prim verir

Hayatlarınız olmayacak mel gibson’un filmleri gibi

Yok et irinleri ve kalem kurşun dilim demir

El yazımdan ilham alıyor tüm tabiat bilimleri

Zeka deneni tanrı verir vermedikçe küfretmenin nedeni nedir

Kanla doldu o Selçuklu kümbetleri

Gökten indi nur gibi kar gücün varsa yüksekten in

Nasıl bir sanat anlayışıdır Hadise’nin düm-tekleri

Savaş sonunda kabir azabı ganimetler arenalarda yağmalandı

Yalan tarih gösteriliyor sinemalarda

Kime ne var da bize ne kaldı patlama var yine damarda

Duyduklarını anlatmıyor dağ başından haber alanlar

Kameralarda bi yarı çıplak kadının gövde gösterisi

Ona bakan entellüktüel mal aslında göt delisi

Sokak bizim sayın şovmen başka yerde ötmelisin

Ben denizde yük gemisi yeri gelince gökte sisim

Ben denizde yük gemisi yeri gelince gökte sisim

Yeri gelince gökte sisim ben denizde yük gemisi

Sokak çocuklarını siktir eden parlementolar

Biber gazı ve bi çığlıkla bütün caddeler dolar

Bi akreple yelkovan döner ve yazar mert olan

Diliyorum tüm aç yatanlar uykularına dert ola

Bi ana yüreği evlat acısı çekerken ben uyuyamam

Parası olanın yüzüne gülüyor yavşak herifin huyuna bak

Oyunu bas bi partiye git sonrasında oyuna dal

Emin olun hande bile sizin kadar soyunamaz

Hepiniz insan sarrafı lan gelin beni de tahlil edin

Paran yoksa hastanede rehin düştün

Bak bi' geri değişen ne var değişen bi' şey olmadıkça sat ülkeni

Terörün evi de hep başında dikildiğin o fakültedir

Fahişeler düşmanınken bakireler bacın mı?

Sen namusu sat televizyonda anne babanı acındır

Kaç hırsızın tahliyesini rahatlıkla izlediniz

Bilmediğin her boku bilen de bu 19 yaşımdır

Dört şeritli bi' yol sokak cinayetin ölçeği

Günahların Ankara’dan büyük Melih Gökçek'im

Benim sahip olduğum yürek bi' kıllı döş değil

Medeniyet mi sanıyo’nuz siz Avrupa’ya göçmeyi?

Türkistan'da olanlardan yok değil mi haberiniz?

Mağlubiyetlerinizin tek tesellisiyse kaderiniz

Sizler için susma vakti ben tutunca kalemimi

Bana sokaklar saray sen de rüşvetinle al evini

Перевод песни

Қалтадағы өлімнің көбі ниетті бұзды

Сіз тым харам жедіңіз, енді осы диетаны бұзыңыз

Неліктен төңкерістің кесірінен сценарийлерде көп адам зардап шекті?

Әрбір қырғын бұл carpe diem-ді өзі анықтайды

Қан бесік – қырғынға толы тарихтың көлеңкесі

Кеше не жесеңіз, ертең шифрланады.

Қыру - бұл түндегі барлық тамырларымның табалдырығы

Кристофтың жаңалықтары сізді қаншалықты жақсы ұйықтатты?

Жағаңызды киіп алсаңыз, бастығыңыз сізге бонус береді.

Сіздің өміріңіз Мел Гибсонның фильмдеріндегідей болмайды

Іріңді және қарындашты қорғасын кесіндісін жойыңыз

Барлық жаратылыстану ғылымдары менің қолжазбамнан шабыттандырады

Алла ақыл дегенді бермесе, қарғысқа не себеп?

Сол Селжүк күмбездері қанға толы

Жарық сияқты қардың күші болса, аспаннан түс

Хадисенің дум-тектері қандай өнер

Соғыс біткенде бейіттен түскен олжа ареналарда тоналды.

Театрларда жалған күндер көрсетіледі

Кімге қалды, бізге не қалды, тамырында тағы да жарылыс

Тау басынан естігендер естігенін айтпайды

Камерадағы жартылай жалаңаш әйелдің дене көрінісі

Оған қарап тұрған зияткерлік меншік шын мәнінде ақымақ

Көше біздің сүйікті шоумен, басқа жерде ән айту керек

Теңіздегі жүк кемесі келгенде аспандағы тұманмын

Теңіздегі жүк кемесі келгенде аспандағы тұманмын

Маған келсе аспанда тұманмын, Теңізде жүк кемесімін

Көше балаларын жағатын парламенттер

Барлық көшелер бұрыш спрейі мен айғайға толы

Сағат пен минут тілі айналады, ал автор - батыл

Барлық аш ұйықтаушыларға ұйқылары қиын болсын деп тілеймін

Ана жүрегі баладан қиналып жатқанда ұйықтай алмаймын

Ақшасы бардың бетіне күліп отыр, ақымақ мінезін қарашы

Ойынды басыңыз, кешке барыңыз, содан кейін ойынға кіріңіз

Мен тіпті Ханданың сен сияқты шешінбейтініне сенімдімін

Баршаңыз, адамдар, мені де талдаңыздар

Ақшаң жоқ болса, ауруханада кепілге түседі.

Не өзгергенін қараңыз, бірдеңе өзгермесе, еліңізді сатыңыз

Террор үйі - сіз әрқашан тұрған факультет.

Жезөкшелер сенің жауың болса, пәк қыздар әпкелерің ме?

Ар-намысты сатасың, теледидардан ата-анаңды ренжітесің

Эвакуацияны оңай бақылаған қанша ұры бар?

Сіз білмейтін әр нәрсені білетін адам, бұл менің 19 жасым

Төрт жолақты көшедегі кісі өлтіру ауқымы

Сенің күнәларың Анкарадан да үлкен, менің Мелих Гөкчек

Менің жүрегім түкті пизда емес

Өркениет, Еуропаға иммиграция деп ойлайсыз ба?

Түркістанда болған оқиғадан хабарсыз ба?

Егер сіздің тағдырыңыз сіздің жеңілістеріңіз үшін жалғыз жұбаныш болса

Қалам ұстасам үнсіз қалатын кезің

Маған көше бер, үйіңді параға сатып ал

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз