Төменде әннің мәтіні берілген Když jsem kytici vázala , суретші - Helena Vondráčková, Karel Vlach se svým orchestrem, Jaroslav Jezek аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Helena Vondráčková, Karel Vlach se svým orchestrem, Jaroslav Jezek
Co do poupěte, které nemá
Které nemá nikdy květ mít?
Co do děvčete, které nemá
Které nemá pro koho žít?
K čemu jsou města, když v nich není
Když v nich není, kdo mne má rád?
K čemu nevěsta, která se má
Která se má bez lásky vdát?
Častokrát jsem se tázala
Když jsem kytici vázala
Častokrát jsem se tázala —
Komu ji dám?
Má duše přece zlá není
Má láska není mámení
Proč samotu a trápení mám?
Jen jednou se mi zdálo
Že měl mě někdo rád
Mé srdce už se smálo
Že mohlo milovat
Častokrát jsem se tázala
Když jsem kytici vázala —
Proč samotu a trápení mám?
Jen jednou se mi zdálo
Že měl mě někdo rád
Mé srdce už se smálo
Že mohlo milovat
Častokrát jsem se tázala
Když jsem kytici vázala —
Proč samotu a trápení mám?
Ондай емес бүршік ше
Қандай гүл ешқашан болмауы керек?
Онда жоқ қыз ше
Қайсысы үшін өмір сүретін ешкім жоқ?
Қалаларда болмаса, олардан не пайда?
Ол олардың ішінде болмаса, мені кім жақсы көреді?
Қандай келін болып отыр
Қайсысы махаббатсыз үйленуі керек?
Мен жиі сұрадым
Мен гүл шоғын байлаған кезде
Мен жиі сұрадым -
Оны кімге беремін?
Менің жаным жаман емес
Менің махаббатым алдау емес
Неге мен жалғызбын және алаңдаймын?
Бұл маған бір рет қана көрінді
Біреу мені ұнатты
Менің жүрегім әлдеқашан күлді
Ол сүйе алатыны үшін
Мен жиі сұрадым
Мен гүл шоғын байлаған кезде -
Неге мен жалғызбын және алаңдаймын?
Бұл маған бір рет қана көрінді
Біреу мені ұнатты
Менің жүрегім әлдеқашан күлді
Ол сүйе алатыны үшін
Мен жиі сұрадым
Мен гүл шоғын байлаған кезде -
Неге мен жалғызбын және алаңдаймын?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз