Treis To Proi - Giorgos Mazonakis, Imam Baildi
С переводом

Treis To Proi - Giorgos Mazonakis, Imam Baildi

  • Шығарылған жылы: 2013
  • Тіл: Грек (қазіргі грек)
  • Ұзақтығы: 4:03

Төменде әннің мәтіні берілген Treis To Proi , суретші - Giorgos Mazonakis, Imam Baildi аудармасымен

Ән мәтіні Treis To Proi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Treis To Proi

Giorgos Mazonakis, Imam Baildi

Оригинальный текст

Τρεις το πρωί

Το πρόσωπό σου ραγισμένο στο μυαλό μου

Στα γκρίζα φώτα σε ζητώ

Τρεις το πρωί

Και δεν αντέχω να μιλώ στον εαυτό μου

Για σένα μόνο ξενυχτώ …

Δεν ξέρω αύριο πού θα `μαι

Αν σε ξεχάσω, αν σε θυμάμαι

Δεν ξέρω αύριο πού θα `μαι

Απόψε χάνομαι για σένα

Και φοβάμαι!

Τρεις το πρωί

Την μοναξιά μου στο κρεβάτι πάλι στρώνω

Βουλιάζω μέσα στο κενό

Τρεις το πρωί

Με τις σιωπές σου την καρδία μου να κλειδώνω

Τι είναι απ' όλα αληθινό …

Δεν ξέρω αύριο πού θα `μαι

Αν σε ξεχάσω, αν σε θυμάμαι

Δεν ξέρω αύριο πού θα `μαι

Απόψε χάνομαι για σένα

Και φοβάμαι!

Перевод песни

Таңертеңгі үш

Сенің жүзің ойымда жарылып кетті

Сұр шамдарда мен сені сұраймын

Таңертеңгі үш

Ал мен өзіммен сөйлесуге шыдай алмаймын

Тек сен үшін кеш тұрамын...

Мен ертең қайда болатынымды білмеймін

Сені ұмытсам, есіме алсам

Мен ертең қайда болатынымды білмеймін

Мен бүгін түнде саған өзімді жоғалтып аламын

Ал мен қорқамын!

Таңертеңгі үш

Жалғыздығымды қайтадан төсекке жатқыздым

Мен қуысқа батып кетем

Таңертеңгі үш

Сенің үнсіздігіңмен менің жүрегім құлыпталады

Барлығының шыны не…

Мен ертең қайда болатынымды білмеймін

Сені ұмытсам, есіме алсам

Мен ертең қайда болатынымды білмеймін

Мен бүгін түнде саған өзімді жоғалтып аламын

Ал мен қорқамын!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз