Төменде әннің мәтіні берілген Treis To Proi , суретші - Giorgos Mazonakis, Imam Baildi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Giorgos Mazonakis, Imam Baildi
Τρεις το πρωί
Το πρόσωπό σου ραγισμένο στο μυαλό μου
Στα γκρίζα φώτα σε ζητώ
Τρεις το πρωί
Και δεν αντέχω να μιλώ στον εαυτό μου
Για σένα μόνο ξενυχτώ …
Δεν ξέρω αύριο πού θα `μαι
Αν σε ξεχάσω, αν σε θυμάμαι
Δεν ξέρω αύριο πού θα `μαι
Απόψε χάνομαι για σένα
Και φοβάμαι!
Τρεις το πρωί
Την μοναξιά μου στο κρεβάτι πάλι στρώνω
Βουλιάζω μέσα στο κενό
Τρεις το πρωί
Με τις σιωπές σου την καρδία μου να κλειδώνω
Τι είναι απ' όλα αληθινό …
Δεν ξέρω αύριο πού θα `μαι
Αν σε ξεχάσω, αν σε θυμάμαι
Δεν ξέρω αύριο πού θα `μαι
Απόψε χάνομαι για σένα
Και φοβάμαι!
Таңертеңгі үш
Сенің жүзің ойымда жарылып кетті
Сұр шамдарда мен сені сұраймын
Таңертеңгі үш
Ал мен өзіммен сөйлесуге шыдай алмаймын
Тек сен үшін кеш тұрамын...
Мен ертең қайда болатынымды білмеймін
Сені ұмытсам, есіме алсам
Мен ертең қайда болатынымды білмеймін
Мен бүгін түнде саған өзімді жоғалтып аламын
Ал мен қорқамын!
Таңертеңгі үш
Жалғыздығымды қайтадан төсекке жатқыздым
Мен қуысқа батып кетем
Таңертеңгі үш
Сенің үнсіздігіңмен менің жүрегім құлыпталады
Барлығының шыны не…
Мен ертең қайда болатынымды білмеймін
Сені ұмытсам, есіме алсам
Мен ертең қайда болатынымды білмеймін
Мен бүгін түнде саған өзімді жоғалтып аламын
Ал мен қорқамын!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз