Fronima - Giorgos Mazonakis
С переводом

Fronima - Giorgos Mazonakis

  • Альбом: Me Ta Matia Na To Les

  • Шығарылған жылы: 2014
  • Тіл: Грек (қазіргі грек)
  • Ұзақтығы: 3:21

Төменде әннің мәтіні берілген Fronima , суретші - Giorgos Mazonakis аудармасымен

Ән мәтіні Fronima "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Fronima

Giorgos Mazonakis

Оригинальный текст

Τα πράγματα παράξενα πολύ έχουνε γίνει

Δεν ξέρω πλέον πώς να σου φερθώ

Και μυστικά περίεργα η στάση σου μου κρύβει

Μα πρόσεξε γιατί' μαι ως εδώ!

Φρόνιμα, σου λέω, κάθισε φρόνιμα

Αν θες τα χάδια μου μόνιμα

Κοίταξε ν' αλλάξεις μυαλά!

Φρόνιμα, σου λέω, κάθισε φρόνιμα

Μάθε να φέρεσαι ώριμα

Για να τα πάμε καλά

Σε παίρνω στο τηλέφωνο και βγαίνουν οι δικοί σου

Την ώρα που έχω ανάγκη να σε δω

Μου λένε πως λείπεις πάντοτε μα ακούω τη φωνή σου

Να ψιθυρίζει «πες, δεν είμ' εδώ»

Перевод песни

Біртүрлі жағдайлар көп болды

Мен енді саған қалай қарайтынымды білмеймін

Ал сенің мінезің меннен жасырын

Бірақ сақ болыңыз, өйткені мен алыспын!

Абайлап айтамын, ақылмен отыра бер

Менің еркелететінімді мәңгі қаласаңыз

Ойыңызды өзгерту үшін қараңыз!

Абайлап айтамын, ақылмен отыра бер

Өзіңізді жетілдіре білуге ​​үйреніңіз

Жақсы істеу үшін

Мен сені телефонмен аламын, сеніңкі шығады

Сол кезде мен сені көруім керек

Олар маған сенің үнемі сағынышыңды айтады, бірақ мен сенің дауысыңды естимін

«Мен мұнда емеспін» деп сыбырлау үшін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз