Evasione - Giorgio Gaber
С переводом

Evasione - Giorgio Gaber

Альбом
Il Signor G - I borghesi
Год
2011
Язык
`итальян`
Длительность
211600

Төменде әннің мәтіні берілген Evasione , суретші - Giorgio Gaber аудармасымен

Ән мәтіні Evasione "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Evasione

Giorgio Gaber

Оригинальный текст

Le pieghe irregolari del colletto

Lasciano ombre disegnate e nitide

La cravatta un po' sgualcita e logora

Trattiene a stento i suoi colori

Che si allargano, che si espandono

Dopo giorni, dopo mesi, dopo anni

Sempre gli stessi

Stanchi, inutili, fastidiosi

Stampati nella memoria

Non so neanche perché

Perché mi sento male

La bocca impastata e grigia

Non ho voglia di niente neanche di mangiare

Una mano si muove piano

Con gesto normale, abituale

Un bottone, un bottone si sta per staccare…

Amore, un amore, forse

Amore, un amore, forse…

Qualcosa che mi faccia ritrovare

Qualcosa che mi faccia risentire come se…

Un amore come…

Amore.

l’amore, le mie parole

Come pesciolini rossi

Me le vedo intorno e poi piano piano

In questa atmosfera di confusione

C'è un’intenzione:

Evasione, evasione, evasione, evasione, evasione, evasione, evasione!

Scusa cara, scusa, non è che non ti voglio più bene, no, non è che sto male con

te, ma vedi, è difficile spiegare, è come se avessi il bisogno di tornare… no

più giovane, lo so è ridicolo, il bisogno di andarmene verso qualcosa,

verso la vita insomma, poi magari sbaglio tutto, ma vedi ora con lei, con lei…

Io sono rinato, io mi vesto in fretta

Corro verso il mare aperto

Io non ho più freddo, io mi sento vivo

Mi sento felice, io sono un bambino

Sono un altro uomo

Un uomo diverso che non sta mai male

Un bellissimo animale

Ho voglia di bere, ho voglia di mangiare

Non ho più problemi, non ho più paura

Sono innamorato

Innamorato del mondo, innamorato della vita

Innamorato dell’amore, innamorato, innamorato…

Scusa cara

Ci sono dei momenti

Vien voglia di andar via

Non sai che cosa vuoi

Vedi cara

Se adesso sono qui

Non è per rinunciare

Ma ho voglia di restare

Amore, il tuo amore, forse

Перевод песни

Жағаның ретсіз қатпарлары

Олар сызылған және өткір көлеңкелер қалдырады

Галстук сәл мыжылған және тозған

Түстерін әрең сақтайды

Қайсысы кеңейеді, қайсысы кеңейеді

Күндер, айлар, жылдар өткен соң

Әрқашан бірдей

Шаршаған, пайдасыз, тітіркендіргіш

Жадта басып шығарылды

Неге екенін өзім де білмеймін

Өйткені мен өзімді нашар сезінемін

Аузы лай, сұр түсті

Мен ештеңе қаламаймын, тіпті жегім де келмейді

Бір қол баяу қозғалады

Қалыпты, үйреншікті қимылмен

Түйме, түйме өшейін деп жатыр...

Махаббат, махаббат, мүмкін

Махаббат, махаббат, мүмкін...

Мені қайтадан табуға мәжбүр ететін нәрсе

Мені сезінетін нәрсе ...

Махаббат сияқты...

Махаббат.

махаббат, менің сөздерім

Алтын балық сияқты

Мен оларды айналамда көремін, содан кейін баяу

Бұл шатасушылық атмосферасында

Ниет бар:

Жалтару, жалтару, жалтару, жалтару, жалтару, жалтару, жалтару!

Кешір, қымбаттым, кешір, мен сені енді жақсы көрмеймін, жоқ, мен жаман емеспін.

Сіз, бірақ көріп тұрсыз, түсіндіру қиын, маған қайту керек сияқты... жоқ

жас, мен бұл күлкілі екенін білемін, бір нәрсеге бару керек,

Қысқасы, өмірге қатысты, содан кейін мен қателескен шығармын, бірақ қазір онымен, онымен бірге қараңыз ...

Мен қайта тудым, тез киінемін

Мен ашық теңізге қарай жүгіремін

Мен енді суық емеспін, өзімді тірі сезінемін

Мен өзімді бақытты сезінемін, мен баламын

Мен басқа адаммын

Ешқашан ауырмайтын басқа адам

Әдемі жануар

Ішкім келеді, жегім келеді

Енді менде проблема жоқ, мен енді қорықпаймын

Мен ғашық болдым

Дүниеге ғашық, өмірге ғашық

Махаббатқа ғашық, ғашық, ғашық ...

Кешір жаным

сәттер бар

Бұл сізді тастап кеткіңіз келеді

Сіз не қалайтыныңызды білмейсіз

Көрші қымбаттым

Егер мен қазір осында болсам

Бұл бас тарту емес

Бірақ мен қалғым келеді

Махаббат, сенің махаббатың, мүмкін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз