Төменде әннің мәтіні берілген La falena , суретші - Gino Paoli, Danilo Rea аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gino Paoli, Danilo Rea
La falena
La luce era per lei, la grande falena,
e lui l’adora sempre in fondo alla scena,
lui il piccolo sardo lontano dalle stelle,
con un reso di mare ancora sulla pelle.
Per lei la grande artista, se artista vuol dire,
ballare bianca e nuda per far divertire,
regina di sogni, di voglie e di botte,
in quel piccolo buio in fondo alla notte.
Poi una storia inutile, di rabbia e gelosia,
di nessuno sarai, se non sarai piu' mia;
una nottata di coltello ed e' finita,
e l’ha portata via senza la vita.
E lui e' partito in fretta, e lei era in cielo,
e va' cercando nei night club del paradiso,
sui grandi manifesti che portano il suo viso,
la sua regina delle notti bianche,
la sua falena dalle ali stanche,
la luce era per lei, la grande falena.
Көбелек
Ол үшін жарық болды, ұлы көбелек,
және ол әрқашан сахнаның артында оны жақсы көреді,
ол жұлдыздардан алыс кішкентай Сардиния,
теріге әлі де теңіз әсері бар.
Ол үшін ұлы суретші, егер суретші болса,
көңіл көтеру үшін ақ және жалаңаш билеу,
армандардың, тілектердің және соққылардың патшайымы,
түннің соңындағы кішкентай қараңғылықта.
Содан кейін пайдасыз әңгіме, ашу мен қызғаныш,
енді менікі болмасаң, ешкім болмайсың;
пышақпен түн және бәрі аяқталды,
және оны өмірсіз алып кетті.
Ол тез кетіп қалды, ол көкте болды.
және жұмақтың түнгі клубтарына барыңыз,
оның беті бейнеленген үлкен плакаттарда,
оның ақ түндердің патшайымы,
оның шаршаған қанатты көбелегі,
Ол үшін жарық болды, ұлы көбелек.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз