Төменде әннің мәтіні берілген Perdóname , суретші - Gilberto Santa Rosa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gilberto Santa Rosa
Pido la paz para esta guerra
Quisiera devolver mis armas
Parar con esta hostilidad
Que no conduce a nada
Te propongo una tregua
Hago un llamado a tu conciencia
La mía ya me está matando
Quien te esta hablando se rindió
Perdió todas sus fuerzas
Y hoy viene a suplicarte
Y a pedir perdón
Hay perdóname, perdóname
No me hagas llorar
No se cómo hablar
Hay perdóname, perdóname
Que tengo que hacer
Si quieres me rindo a tus pies
Quiero que sepas que he cambiado
Que estar sin ti ha sido amargo
Por que me tuve que perder
Y andar en malos pasos
Y hoy que vuelvo a encontrarte
Quisiera volver
Hay perdóname, perdóname
No me hagas llorar
No se cómo hablar
Hay perdóname, perdóname
Que tengo que hacer
Si quieres me rindo a tus pies
Hay perdóname, perdóname
No me hagas llorar
No se cómo hablar
Hay perdóname, perdóname
Que tengo que hacer
Si quieres me rindo
Perdóname, perdóname
Pido la paz para esta guerra
Amor perdóname
Por que estaba equivocado
Y ahora regreso vencido
Arrepentido y enamorado
Pido la paz para esta guerra
Amor perdóname
Sin rencores, sin reproches
Sin culpables, ni inocentes, comencemos otra vez
Pido la paz para esta guerra
Amor perdóname
Estoy pidiendo una tregua
Mi corazón se rindió de luchar contra este amor
Pido la paz para esta guerra
Amor perdóname
Me tuve que perder
Y tuve que sufrir y tuve que sentir
Lo que es vivir en guerra solo con el corazón
Perdóname que no puedo vivir si no estas aquí
Me hace falta tu presencia
Para mí tu eres la esencia
Que da sabor a mi existir
Un poco más y a lo mejor nos comprendemos luego
Vuelve a mí yo te lo ruego y perdóname, perdóname
Si acaso te ofendí perdón
Si acaso te ofendí perdón
Si te perdí ya perdón
Мен бұл соғысқа бейбітшілік тілеймін
Мен қаруларымды қайтарғым келеді
Бұл дұшпандықты доғар
бұл ештеңеге әкелмейді
Мен бітімге келуді ұсынамын
Мен сіздің ар-ұжданыңызды шақырамын
менікі қазірдің өзінде мені өлтіріп жатыр
Сізбен сөйлесетін адам бас тартты
бар күшін жоғалтты
Ал бүгін ол саған жалынуға келеді
және кешірім сұрау
Онда мені кешір, мені кешір
Мені жылатпа
Мен қалай сөйлеуді білмеймін
Онда мені кешір, мені кешір
Мен істеуім керек
Қаласаң аяғыңа бағынамын
Менің өзгергенімді білгеніңізді қалаймын
Сенсіз болу өте ауыр болды
Неге мен адасуым керек еді?
Және жаман қадамдармен жүріңіз
Ал бүгін сенімен тағы кездескенім
Мен қайтқым келеді
Онда мені кешір, мені кешір
Мені жылатпа
Мен қалай сөйлеуді білмеймін
Онда мені кешір, мені кешір
Мен істеуім керек
Қаласаң аяғыңа бағынамын
Онда мені кешір, мені кешір
Мені жылатпа
Мен қалай сөйлеуді білмеймін
Онда мені кешір, мені кешір
Мен істеуім керек
егер қаласаң мен бас тартамын
кешір мені, кешір мені
Мен бұл соғысқа бейбітшілік тілеймін
махаббат мені кешір
неге қателестім
Енді мен жеңіліп ораламын
өкініп, ғашық
Мен бұл соғысқа бейбітшілік тілеймін
махаббат мені кешір
Ешқандай реніш, реніш жоқ
Кінәлі жоқ, жазықсыз жоқ, қайта бастайық
Мен бұл соғысқа бейбітшілік тілеймін
махаббат мені кешір
Мен бітімге келуді сұраймын
Менің жүрегім осы махаббатпен күресуден бас тартты
Мен бұл соғысқа бейбітшілік тілеймін
махаббат мені кешір
Мен жеңілуім керек еді
Ал мен қиналып, сезінуге тура келді
Соғыста тек жүрекпен өмір сүру деген не
Кешір мені, егер сен болмасаң өмір сүре алмаймын
Маған сенің қатысуың керек
Мен үшін сен болмыссың
бұл менің тіршілігіме дәм береді
Тағы біраз, мүмкін кейінірек бір-бірімізді түсінеміз
Маған қайтып келші мен саған жалынамын және мені кешірші, мені кешір
Ренжіткен болсам кешіріңіз
Ренжіткен болсам кешіріңіз
Мен сені жоғалтып алсам, кешір
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз