Төменде әннің мәтіні берілген Fatalità , суретші - Gigliola Cinquetti аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gigliola Cinquetti
Dammi la mano, se tu lo vuoi
io vengo insieme a te da questo giorno il mondo siamo noi
col primo bacio che tu regali a me.
Come nei sogni l’amore incominci?
«Cos'?
la fine?" — chiedeva lui.
Lei rispondeva: «Non lo so io sono tua e tu lo sai.»
Cantava lui, cantava lei:
«La vita?
bella se tu ci sei.»
Passa una nube nel cielo blu
diventa grande e poi
in un momento il sole non c'?
pi?
e viene il buio che non vorresti mai.
«Non te ne andare.», la colpa di chi ??
Sar?
soltanto fatalit?:
l’amore?
bello, ma che cos'??
E’solo un sogno che se ne va.
Dammi la mano, se tu lo vuoi
io vengo insieme a te Come nei sogni l’amore incominci?
«Cos'?
la fine?" — chiedeva lui.
L’amore?
bello, ma che cos'??
E’solo un sogno che se ne va.
Cantava lui, cantava lei:
«La vita?
bella se tu ci sei.»
Қаласаң қолыңды бер
Осы күннен бастап мен сенімен келемін, бұл әлем біз
сен маған берген алғашқы сүйіспен.
Арманда махаббат қалай басталады?
«Не?
соңы ма?» - деп сұрады.
Ол: «Мен сенікі екенімді білмеймін, сен оны білесің», - деп жауап берді.
Ол ән айтты, ол ән айтты:
«Өмір?
егер сіз сонда болсаңыз әдемі ».
Көк аспанда бұлт өтеді
үлкен болады, сосын
бір сәтте күн жоқ па?
пи?
және сіз ешқашан қаламайтын қараңғылық келеді.
«Барма.», Кім кінәлі?
Сар?
тек өлім:
махаббат?
жақсы, бірақ бұл не?
Бұл тек арман болып кетеді.
Қаласаң қолыңды бер
Мен сенімен келемін махаббат арманда қалай басталады?
«Не?
соңы ма?» - деп сұрады.
Махаббат?
жақсы, бірақ бұл не?
Бұл тек арман болып кетеді.
Ол ән айтты, ол ән айтты:
«Өмір?
егер сіз сонда болсаңыз әдемі ».
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз