Төменде әннің мәтіні берілген Una lucciola d'agosto , суретші - Gianmaria Testa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gianmaria Testa
Una lucciola d’agosto
Se ne andava una mattina
Fiera della sua valigia
A raccogliere la luna
E gridava ai quattro venti
La sua gioia d’esser viva
Lo gridava ai quattro venti
E la sua luce lampeggiava
Ma la lucciola d’agosto
Vide il sole che nasceva
Solo, dietro le montagne
Vide il sole che brillava
Disse al sole — non salire
Con la tua luce assassina —
Gridò al sole — non salire —
E la sua luce già moriva
E una lucciola d’agosto
Han trovato sopra un fiore
Stretta nella mano destra
La valigia con la luna
E hanno detto — sarà morta
Per paura o per amore —
Hanno detto — sarà morta
Perché luce non aveva
Perché luce non aveva —
E la vide il sole da lontano
Sopra quel fiore di neve
E alla lucciola
Sorrise
Тамыз ұшқышы
Бір күні таңертең кетіп қалды
Оның чемоданымен мақтанады
Айды жинау үшін
Ол төрт желге айқайлады
Оның өмір сүру қуанышы
Оны төрт жақтан айқайлады
Ал оның жарығы жыпылықтап тұрды
Бірақ тамыз отты
Ол күннің шыққанын көрді
Жалғыз, тау артында
Жарқырап тұрған күнді көрді
Ол күнге - көтерілме деді
Өлтіретін жарығыңмен -
Ол күнге айқайлады - көтерілме -
Ал оның жарығы әлдеқашан сөніп қалды
Ал тамыз отты
Хан гүлдің үстінде табылды
Оң қолмен ұстаңыз
Ай салынған чемодан
Және олар айтты - ол өледі
Қорқыныштан немесе махаббаттан -
Олар айтты - ол өледі
Өйткені оның жарығы жоқ еді
Жарық болмағандықтан -
Ал күн оны алыстан көрді
Сол қар гүлінің үстінде
Ал отты
Ол күлді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз