Winter's Come - Gerry Rafferty
С переводом

Winter's Come - Gerry Rafferty

Альбом
North & South
Год
1988
Язык
`Ағылшын`
Длительность
388460

Төменде әннің мәтіні берілген Winter's Come , суретші - Gerry Rafferty аудармасымен

Ән мәтіні Winter's Come "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Winter's Come

Gerry Rafferty

Оригинальный текст

Winter’s come, another year, another season begun

Everyday brings a long cold lonely night

Spirits in the wind, let out their mournful sighs

And I watch the rain fall down, like the teardrops from your eyes

Oh my love, when you lay beside me, with this cold moon above

Dream your dreams, let your cares all fly away

We’ve been so alone, but soon these days must end

And I will take you home, when the summer comes again

Yes we’ll be movin' on, with no sad good byes

But it’s only the deepest part of our love, that will keep us together

But while this cold wind blows, and tears fill your eyes

I’m counting the days, and learning the ways of a broken heart

Yes we’ll be movin' on, with no sad good byes

But it’s only the deepest part of our love, that will keep us together

But while this cold wind blows, and tears fill your eyes

I’m counting the days, and learning the ways of a broken heart

Winter’s come, another year, another season begun

Everyday brings a long cold lonely night

Spirits in the wind, let out their mournful sighs

And I watch the rain fall down, like the teardrops from your eyes

Перевод песни

Қыс келді, тағы бір жыл, тағы бір маусым басталды

Күнде ұзақ, суық жалғыз түн

Желдегі рухтар, қайғылы күрсіністерін шығарды

Мен көздеріңнен аққан жас сияқты жаңбырдың жауғанын көремін

О, менің махаббатым, сен жанымда жатқанда, жоғарыда мына суық аймен

Армандарыңызды армандаңыз, барлық уайымдарыңыз ұшып кетсін

Біз жалғыз қалдық, бірақ бұл күндер жақында аяқталуы керек

Мен сені жаз тағы да үйге жеткізіп саламын

Иә, біз морфин боламыз, өйткені біз қайғылы жоқ

Бірақ бұл бізді бірге сақтайтын махаббатымыздың ең терең бөлігі ғана

Бірақ бұл суық жел соғып, көзіңізге жас толады

Мен күндерді санап, жарылған жүрек жолдарын   үйреніп                                

Иә, біз морфин боламыз, өйткені біз қайғылы жоқ

Бірақ бұл бізді бірге сақтайтын махаббатымыздың ең терең бөлігі ғана

Бірақ бұл суық жел соғып, көзіңізге жас толады

Мен күндерді санап, жарылған жүрек жолдарын   үйреніп                                

Қыс келді, тағы бір жыл, тағы бір маусым басталды

Күнде ұзақ, суық жалғыз түн

Желдегі рухтар, қайғылы күрсіністерін шығарды

Мен көздеріңнен аққан жас сияқты жаңбырдың жауғанын көремін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз