La route fleurie : 'c'est la vie de bohème' - Bourvil, Georges Guétary
С переводом

La route fleurie : 'c'est la vie de bohème' - Bourvil, Georges Guétary

Год
2010
Язык
`француз`
Длительность
170880

Төменде әннің мәтіні берілген La route fleurie : 'c'est la vie de bohème' , суретші - Bourvil, Georges Guétary аудармасымен

Ән мәтіні La route fleurie : 'c'est la vie de bohème' "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La route fleurie : 'c'est la vie de bohème'

Bourvil, Georges Guétary

Оригинальный текст

C’est la vie de Bohème…

La vie sans façon

La vie de garçon

La vie de pa-ta-pa-ta-chon…

C’est la vie que l’on aime

Quand on a vingt ans,

Mais que nous menons plus longtemps

Nous n’avons pas de galette

Mais qu’est ce que ça fout…

On fait des dettes partout,

Partout…

Et l’on chante, quand même

La nuit et le jour,

Vive la bohème

Et l’Amour…

Cette mansarde divine

Oùl'on a deux ateliers

Nous sert aussi de cuisine et de chambre àcoucher…

Nous n’y faisons le ménage

Qu’une fois tous les six mois,

Chaque fois qu’une conquête

Vient m’accompagner…

Toute la nuit je m’embête seul dans l’escalier…

Mais tu deviendras, j’espère,

Plus connu que Picasso,

Et toi bien plus populaire

Que Victor Hugo…

Voilà!

C’est la vie de Bohème…

La vie sans façon

La vie de garçon

La vie de pa-ta-pa-ta-chon…

C’est la vie que l’on aime

Quand on a vingt ans,

Mais que nous menons plus longtemps

Voilà!

Перевод песни

Бұл богемиялық өмір...

Әділ емес өмір

жігіттің өмірі

Да-та-да-та-чонның өмірі...

Бұл біз жақсы көретін өмір

Жиырмаға келгенде,

Бірақ біз ұзағырақ басқарамыз

Бізде құймақ жоқ

Бірақ не деген...

Біз барлық жерде қарыздармыз,

Барлық жерде…

Ал біз бәрібір ән айтамыз

Күн мен түн,

Богемиялық аман болсын

Ал махаббат…

Бұл құдайдың шатыры

Бізде екі шеберхана бар

Сондай-ақ біздің ас үй мен жатын бөлме ретінде қызмет етеді ...

Біз оны тазаламаймыз

Бұл алты айда бір рет,

Әр жолы жаулап алу

Менімен жүр...

Түні бойы мен баспалдақта жалғыз жүремін...

Бірақ сен, сенемін,

Пикассодан да танымал,

Ал сіз әлдеқайда танымалсыз

Сол Виктор Гюго...

Ана жерде!

Бұл богемиялық өмір...

Әділ емес өмір

жігіттің өмірі

Да-та-да-та-чонның өмірі...

Бұл біз жақсы көретін өмір

Жиырмаға келгенде,

Бірақ біз ұзағырақ басқарамыз

Ана жерде!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз