Russland - Georg Danzer
С переводом

Russland - Georg Danzer

Год
2014
Язык
`неміс`
Длительность
206810

Төменде әннің мәтіні берілген Russland , суретші - Georg Danzer аудармасымен

Ән мәтіні Russland "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Russland

Georg Danzer

Оригинальный текст

heast, siehst du den, der was do drüb'n sitzt?

der nie was red — mit dem war i eing’ruckt — Karl hasst er

zweimal hab’n s' eam eing’schütt

jetzt hat er an leichten Pecker

kumm, gemma amoi umme

heast, Karl — Karl wasst no wia des war — heast im 43'er Jahr —

wia ma g’leg’n san in Russland in dem Wald

und die halbe Kompanie war marod oder scho hi'

nix zum Fressen und dazu no eisig kalt und da Ivan —

da Ivan hat g’schoss’n und mia haben uns nix mehr g’schissen

weil uns war eh scho alles Wurscht

heast und die ratsch bum — die hat einag’fetzt

und in der nacht die Nähmaschin' mei Liaba

am Tag die Ratta im Tiefflug

des hat net aufg’hört

und die Stalinorgel

und die schwere Artillerie

und des ärgste die Panzer

wann’s kumman san mit die t-34, ja

da san ma g’rennt, da san ma g’rennt

na des hat si' auszahlt mei Liaba

na, heut' red' er wieder einmal nix mit mir

Karl, Karl, nix zum woll’n

Karl, weißt no, da Malitzke aus Berlin

a feiner Bursch, der was immer g’sagt hat: «Quatsch mit Sosse, Mann!»

den hat’s damois dawischt —

Перевод песни

Ас, мына отырғанды ​​көріп тұрсың ба?

ешқашан сөйлеспейтін - мен онымен араластым - ол Карлды жек көреді

Мен оны екі рет төгіп тастадым

енді оның оңай иісі бар

ммм, гемма амои ммм

Хест, Карл - Карл соғыссыз болған жоқ - 43 жылдағы хест -

Ресейде орманда wia ma g'leg'n san

және компанияның жартысы ауырып қалды немесе scho hi'

жеуге ештеңе де, мұздай суық та жоқ, сонда Иван —

да Иван атып тастады, ал Миа бұдан былай бізге түк те бермеді

өйткені бәрібір бізге бәрібір

heast және ratsch bum - ол жарылып кетті

ал түнде тігін машинасы mei Liaba

күндіз ротта төмен ұшады

тоқтаған жоқ

және Сталиндік орган

және ауыр артиллерия

және танктердің ең нашарсы

бұл T-34-пен кумман сан болғанда, иә

сонда біз жүгірдік, сонда біз жүгірдік

Бұл менің Либамды қайтарды

Бүгін ол менімен қайта сөйлеспейді

Карл, Карл, ештеңе қаламайды

Карл, білесіз бе, Берлиннен Малицке

«Тұздықпен ақымақтық, адам!» деген жақсы жігіт.

Дамуа оны сүртті -

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз