Төменде әннің мәтіні берілген Kafam Karışıyor , суретші - Gazapizm аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gazapizm
Kafam karışıyor düşününce fazla
Yoksa ben de biliyorum, bu şekilde böyle olmaz
«Öyle olmaz, böyle olmaz, nasıl ol’cak?»
deyip
Bunu yazıyorsak, beni rahat bırak anla
Biz bu zamanları boşa harcadık ve hatta
Öndeki bi' on seneye de kan sıçrattık kesin
Neyse zaten böyle dinliyorlar onlar
Şarkıları bölmüyorlar, yalan kimya fizik
Kafam karışıyor düşününce sorma bir şey
Onlar için fazla cazipken karanlık, ben aydınlık aradım
Belalıydı yalnızlık
El altından albüm satıp en azından yaşadık
Yoksul ve düşkünü anlatmaya yetmiyordu literatür
Jargonu arabeskler ötelendi
Kime küfür bu haykırış ahmak?
Onlar senin olmamanı istiyorlar bur’da, ol’cak
Çünkü içi boşaltıldı bütün kavramların
Uyuştular en kuytu köşelerde vazgeçenler
Sonra vücut buldu zihinlerde çaresizlik
Bana bunu sorup durma, yok bir çare belki de
Осыны ойласам абдырап қаламын
Әйтпесе, мен де білемін, бұлай болмайды
«Олай емес, олай емес, қалай болады?
айтыңыз және
Егер біз мұны жазатын болсақ, мені жалғыз қалдырыңыз, түсініңіз
Біз бұл уақыттарды босқа өткізіп алдық, тіпті
Алдағы он жылда біз міндетті түрде қан төктік.
Қалай болғанда да, олар бәрібір тыңдайтын нәрсе
Әнді бұзбайды, химия физикасын өтірік айтады
Ойланып қалсам абдырап қалдым, ештеңе сұрама
Қараңғылық, мен олар үшін тым азғырған кезде жарық іздедім
Жалғыздық қиын болды
Біз альбомдарды қолмен саттық және кем дегенде өмір сүрдік
Кедейлер мен кедейлерді суреттеуге әдебиет жеткіліксіз болды.
Арабесктердің жаргоны кейінге қалдырылды
Бұл күпірлік кім?
Олар сенің бұл жерде болмауыңды қалайды, солай болады
Өйткені сіздің барлық ұғымдарыңыз бос болды
Оңаша бұрыштарда берілгендер есінен танып қалды
Содан кейін санада шарасыздық пайда болды
Менен бұл туралы сұрауды тоқтатпаңыз, мүмкін шешім жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз