Төменде әннің мәтіні берілген Rike Rodenigår , суретші - Gåte аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gåte
Å, det var rike Rodenigår
Han rir åt skogen aleine
Så høyrde han den ørni gol
Ho rister å sjek sine venger
— Der gjele ei ørn i Beiarlunden so lenge
«Høyrer du rike Rodenigår
Kvi rir du i skogjen aleine?
Kor er din hauk og kor er din hund
Kor er dine raske hovdrengjir?»
— Der gjele ei ørn i Beiarlunden so lenge
«Dei tvo dei er på villande hei
Dei aktar dei dyri skjote;
Dei andre tvo er på breian fjord
Dei aktar den bylja brjote.»
— Der gjele ei ørn i Beiarlunden so lenge
«Høyrer du rike Rodenigår
Kva hev du laga til koste?
Dagane ein og båe tvei
Vil eg deg heime gjeste.»
— Der gjele ei ørn i Beiarlunden so lenge
О, бұл бай Роденигар еді
Ол жалғыз өзі орманға барады
Сол кезде бүркіттің үргенін естіді
Ол қанаттарын тексеру үшін шайқайды
Бейарлунденде қыран құс бұрыннан бар
«Сіз бай Роденигарды естисіз бе
Сен неге орманда жалғыз жүрсің?
Хор сенің сұңқарың, ал хор сенің итің
Сіздің жылдам ховдренгжиріңіз бе?»
Бейарлунденде қыран құс бұрыннан бар
«Екеуі адастырып жатыр
Күндізгі акт күні жануарды ату;
Қалған екеуі Брейан-Фьордта
Күн дауыл соқты ».
Бейарлунденде қыран құс бұрыннан бар
«Сіз бай Роденигарды естисіз бе
Сіз не пісірдіңіз?
Бірінші және екінші күн
Мен сенің үйіңе қонаққа келгеніңді қалаймын».
Бейарлунденде қыран құс бұрыннан бар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз