Kjærleik - Gåte
С переводом

Kjærleik - Gåte

Альбом
Iselilja
Год
2004
Язык
`дат`
Длительность
333740

Төменде әннің мәтіні берілген Kjærleik , суретші - Gåte аудармасымен

Ән мәтіні Kjærleik "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Kjærleik

Gåte

Оригинальный текст

Eg vil ikkje vera slave!

Kjærleiken er ingen klave

Du bitt ikring ei kvinnesjel

Kjærleik er å vilja vel!

Eg vil ikkje la meg eige

Du kan ingen hjarto leige

Eg er’kje noko som du stel

Kjærleik er å vilja vel!

Elsk meg, elsk meg med det gode

Det som ligg i manneblodet

Det er’kje nett når hanen gjel

Kjærleik er å vilja vel!

Har du nokon hjartekjære

Elskar du med all di ære

For elskhug er som bråe e’l

Kjærleik er å vilja vel!

Eg vil livet atterføde

Liksom jorda bera grøde

Så elsk meg ikkje beint ihel

Kjærleik er å vilja vel!

Перевод песни

Мен құл болғым келмейді!

Махаббат жоқ

Сіз әйелдің жанын тістейсіз

Махаббат жақсылықты қалайды!

Мен өзіме ие болғым келмейді

Сіз жүректі жалға алмайсыз

Мен сені қызықтыратын нәрсе емеспін

Махаббат жақсылықты қалайды!

Мені жақсы көр, жақсылықпен сүй

Адамның қанында жатқан нәрсе

Әтеш шақырғанда тор болмайды

Махаббат жақсылықты қалайды!

Сіздің сүйікті адамыңыз бар ма?

Сіз бар даңқыңызбен сүйесіз бе

Өйткені сүйіспеншілік кенеттен e'l сияқты

Махаббат жақсылықты қалайды!

Мен өмірді қалпына келтіргім келеді

Егін беретін жер сияқты

Сондықтан мені шын сүйме

Махаббат жақсылықты қалайды!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз