
Төменде әннің мәтіні берілген Rohdiamant , суретші - Fard аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Fard
Es gäbe tausend gute Gründe, doch ich weine nicht
Vater ist ein König, ich beschütze sein Gesicht
Sag' der Industrie «Ich hab' nie getanzt für Sie»
Ich fahr' lieber auf der Straße, so wie Bumblebee
Gestern noch verloren, jetzt gehört die Zukunft uns
Rap ist Männersache, du bist nur ein schwuler Hund
Mir kann egal sein ob euch Pussies meine Art gefällt
Ich bin ein selbstverliebter Wichser wie Karl Lagerfeld
Mama sagt, dass wir unseren Nächsten lieben sollen
Wie soll das gehen, wenn sie ständig Pläne schmieden wollen:
Dich zu ficken und dein Ruf in den Dreck zu ziehen?
Auf der Straße müsst ihr Toys euch Respekt verdienen
Ah, was für'n Gefühl mich in der Juice zu sehen
Ich hab' beschlossen nie wieder in der Juice zu stehen
Geh und häng dir meine Poster an die Wohnzimmerwand
Ich kam aus dem Dreck, check, Rohdiamant!
Für jeden Tag ohne Licht an einem Ort ohne Glanz
Sind die Träume, die wir teilen uns ein rettender Ast
Die Straße hat uns geprägt, die Wurzeln tief im Morast
Mama hat’s prophezeit: Ich bin ein Rohdiamant!
Für jeden Tag ohne Licht an einem Ort ohne Glanz
Sind die Träume, die wir teilen uns ein rettender Ast
Die Straße hat uns geprägt, die Wurzeln tief im Morast
Mama hat’s prophezeit: Ich bin ein Rohdiamant!
Ich traf auf falsche werte, traf auf kalte Herzen
War bereit das Handtuch schon sehr bald zu werfen
Doch lieber sterb' ich mit 'nem Traum in der Hand
Als gescheitert, verbittert, alleine und alt zu sterben
Ich hab die Frau meiner Träume und paar Freunde verloren
Doch wenn ein Traum stirbt werden neue Träume geboren
Sag' dem Mann im Spiegel, dass ich wieder fühlen will
Denn ich folg' nicht nur dem Stern auf meinem Kühlergrill
Ich bin ein Junge von der Straße und ich steh' dazu
Ich hätt' den Fame nicht verdient?
Wovon redest du?
Du willst wissen wer ich bin, Bruder?
Pump den Beat
Verflucht sei die Politik, die uns vertrieb
Ich hoffe nur für dich, dass du auf deiner Reise nicht vergisst:
«Eine Hand wäscht die Andere und beide das Gesicht!»
Geh und häng dir meine Poster an die Wohnzimmerwand
Ich kam aus dem Dreck, check, Rohdiamant!
Für jeden Tag ohne Licht an einem Ort ohne Glanz
Sind die Träume, die wir teilen uns ein rettender Ast
Die Straße hat uns geprägt, die Wurzeln tief im Morast
Mama hat’s prophezeit: Ich bin ein Rohdiamant!
Für jeden Tag ohne Licht an einem Ort ohne Glanz
Sind die Träume, die wir teilen uns ein rettender Ast
Die Straße hat uns geprägt, die Wurzeln tief im Morast
Mama hat’s prophezeit: Ich bin ein Rohdiamant!
Rohdiamant, Rohdiamant, Rohdiamant
Мыңдаған дәлелді себеп бар, бірақ мен жыламаймын
Әкем патша, мен оның бетін қорғаймын
Өнеркәсіпке «Мен ешқашан сен үшін билеген емеспін» деп айтыңыз
Мен Bumblebee сияқты жолда жүруді ұнатамын
Кешегі жоғалған, енді болашақ біздікі
Рэп ер адам ғой, сен тек гейсің ғой
Сізге менің стилім ұнайтыны маған бәрібір
Мен Карл Лагерфельд сияқты нарциссистмін
Анам көршімізді жақсы көруіміз керек дейді
Егер сіз үнемі жоспар құрғыңыз келсе, бұл қалай жұмыс істеуі керек:
Сізді былғап, беделіңізді балшыққа апарып тастаңыз ба?
Көшеде ойыншықтар құрметке ие болуы керек
Ах, мені Шырыннан көру қандай сезім
Мен енді ешқашан Шырында болмаймын деп шештім
Барып, менің плакаттарымды қонақ бөлменің қабырғасына іліп қойыңыз
Мен кірден шықтым, тексеру, гауһар дөрекі!
Жарықсыз жерде жарықсыз әр күн үшін
Біздің ортақ армандарымыз құтқарушы тармақ болып табылады
Жол бізді, тамырымызды батпақта қалдырды
Анам пайғамбарлық етті: Мен гауһар таспын!
Жарықсыз жерде жарықсыз әр күн үшін
Біздің ортақ армандарымыз құтқарушы тармақ болып табылады
Жол бізді, тамырымызды батпақта қалдырды
Анам пайғамбарлық етті: Мен гауһар таспын!
Қате құндылықтарды кездестірдім, салқын жүректерді кездестірдім
Жақында орамал тастауға дайын болды
Бірақ мен қолымда арманмен өлгенім артық
Сәтсіз, ащы, жалғыз және кәрі өлетін сияқты
Мен арманымдағы әйелден және бірнеше достарымнан айырылдым
Бірақ арман өлгенде, жаңа армандар туады
Айнадағы адамға менің қайтадан сезінгім келетінін айт
Өйткені мен радиатор торындағы жұлдызды қадағалап қана қоймаймын
Мен көшедегі баламын және мен оның жанында тұрамын
Мен атаққа лайық емеспін бе?
Сен не туралы айтып тұрсың?
Менің кім екенімді білгің келе ме, ағайын?
Соққыны сорыңыз
Бізді қуған саясатқа қарғыс атсын
Сіз сапарда ұмытпайсыз деп үміттенемін:
«Бір қолын екінші қол жуады, екеуі де бетін жуады!».
Барып, менің плакаттарымды қонақ бөлменің қабырғасына іліп қойыңыз
Мен кірден шықтым, тексеру, гауһар дөрекі!
Жарықсыз жерде жарықсыз әр күн үшін
Біздің ортақ армандарымыз құтқарушы тармақ болып табылады
Жол бізді, тамырымызды батпақта қалдырды
Анам пайғамбарлық етті: Мен гауһар таспын!
Жарықсыз жерде жарықсыз әр күн үшін
Біздің ортақ армандарымыз құтқарушы тармақ болып табылады
Жол бізді, тамырымызды батпақта қалдырды
Анам пайғамбарлық етті: Мен гауһар таспын!
Алмас дөрекі, гауһар тастар, гауһар тастар
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз