Төменде әннің мәтіні берілген NIMMERLAND , суретші - Fard аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Fard
So viele Kriege und so viele Tränen
So viele Worte, die wir nie verstehen
Ich hoff, der Glanz in deinen Augen, er wird nie vergehen
Bis wir uns eines Tages wiedersehen
So viele Kriege und so viele Tränen
So viele Worte, die wir nie verstehen
Ich hoff, der Glanz in deinen Augen, er wird nie vergehen
Bis wir uns eines Tages wiedersehen
Wie oft hab ich kleiner Wichser dir dein Herz gebrochen?
Hab dich eingetauscht für Wölfe und paar Märchenfotzen
Hab gesagt, dass ich mich änder, doch das tat ich nie
Ich würd mich wirklich gerne ändern, aber fragt sich wie?
Fragt sich wie, wenn man niemals wirklich Zeit hat
Ich glaub, der ganze scheiß Erfolg macht mich nur einsam
Doch vielleicht können wir beide ja von Schicksal sprechen?
Jedenfalls sitz ich heut allein bei Mittagessen
So ist das Leben und ich glaub, ich muss den Preis bezahlen
Denn das Schicksal, schätze ich, kennt kein einfach Erbarmen
Du suchst dir selber aus, welchen Weg du wählst
Kein' Plan, ob es um Euros oder Tränen geht
Es ist wie es ist, ich wünschte, das wär nie geschehen
Doch vielleicht können wir uns eines Tages wiedersehen
Eines Tages, irgendwo, vielleicht im Nimmerland
Bis dahin bleib ich der Junge, der durch sein Viertel tanzt
So viele Kriege und so viele Tränen
So viele Worte, die wir nie verstehen
Ich hoff, der Glanz in deinen Augen, er wird nie vergehen
Bis wir uns eines Tages wiedersehen
So viele Kriege und so viele Tränen
So viele Worte, die wir nie verstehen
Ich hoff, der Glanz in deinen Augen, er wird nie vergehen
Bis wir uns eines Tages wiedersehen
Wie oft habt ihr ganzen Wichser mit mein Herz gebrochen?
Wodka und Jim Beam, ich hab all den Schmerz ersoffen
Aufgewachsen zwischen Wölfen und paar Märchenfotzen
Und ich muss immer noch auf all die dicken Ärsche glotzen
Muss immer noch um jeden Preis das letzte Wort haben
Sitz nicht mehr im Linienbus sondern im Sportwagen
Doch muss immer noch mein' Namen auf die Züge schmieren
Ghettoboys, die ihre Unschuld viel zu früh verlieren
Ihr habt uns ausgegrenzt, ich hab mich rausgekämpft
Ihr habt mich ausgelacht, doch ich habs rausgeschafft
Alte Freunde, neue Feinde und der viele Stolz
Dass wir heut nicht mehr reden können, hab ich nie gewollt
Es ist wie es ist, ich wünschte, das wär nie geschehen
Doch vielleicht können wir uns eines Tages wiedersehen
Eines Tages, irgendwo, vielleicht im Nimmerland
Bis dahin bleib ich der Junge, der durch sein Viertel tanzt
So viele Kriege und so viele Tränen
So viele Worte, die wir nie verstehen
Ich hoff, der Glanz in deinen Augen, er wird nie vergehen
Bis wir uns eines Tages wiedersehen
So viele Kriege und so viele Tränen
So viele Worte, die wir nie verstehen
Ich hoff, der Glanz in deinen Augen, er wird nie vergehen
Bis wir uns eines Tages wiedersehen
Қаншама соғыс, қаншама көз жас
Біз ешқашан түсінбейтін көптеген сөздер
Көздеріңдегі ұшқын ешқашан сөнбесін деп сенемін
Бір күні қайта кездескенше
Қаншама соғыс, қаншама көз жас
Біз ешқашан түсінбейтін көптеген сөздер
Көздеріңдегі ұшқын ешқашан сөнбесін деп сенемін
Бір күні қайта кездескенше
Мен сенің жүрегіңді қанша рет жараладым кішкентай шаншу?
Мен сені қасқыр мен бір-екі періге айырбастадым
Мен өзгеремін деді, бірақ мен өзгерген жоқпын
Мен шынымен өзгергім келеді, бірақ мәселе қалай?
Мәселе, егер сізде шынымен уақыт болмаса, қалай
Менің ойымша, бұл барлық сәттілік мені жалғыз етеді
Бірақ, мүмкін екеуміз де тағдыр туралы айта аламыз ба?
Әйтеуір, бүгін түскі аста жалғыз отырмын
Бұл өмір және мен оның құнын төлеуім керек деп ойлаймын
Өйткені тағдыр, меніңше, оңай мейірім білмейді
Қай жолды таңдайтыныңызды өзіңіз таңдайсыз
Ешқандай жоспар жоқ, еуро туралы болсын, көз жасы болсын
Қалай болса да, бұл ешқашан болмағанын қалаймын
Бірақ бір күні бір-бірімізді қайта көретін шығармыз
Бір күні, бір жерде, мүмкін Неверландта
Оған дейін мен оның маңайында билейтін бала боламын
Қаншама соғыс, қаншама көз жас
Біз ешқашан түсінбейтін көптеген сөздер
Көздеріңдегі ұшқын ешқашан сөнбесін деп сенемін
Бір күні қайта кездескенше
Қаншама соғыс, қаншама көз жас
Біз ешқашан түсінбейтін көптеген сөздер
Көздеріңдегі ұшқын ешқашан сөнбесін деп сенемін
Бір күні қайта кездескенше
Менің жүрегімді қанша рет жараладыңдар?
Арақ пен Джим Бим, мен барлық ауырсынуды суға батырдым
Қасқыр мен бір-екі перілердің арасында өсті
Мен әлі де барлық үлкен есектерге қарап тұруым керек
Қалай болғанда да соңғы сөзді айту керек
Енді қоғамдық автобуста емес, спорттық көлікте
Бірақ мен әлі де пойыздарда өз атымды былғауым керек
Өзінің кінәсіздігін тез жоғалтатын гетто жігіттері
Бізді шығарып тастадың, мен күрестім
Сіз маған күлдіңіз, бірақ мен оны шығардым
Ескі достар, жаңа жаулар және көп мақтаныш
Бүгін сөйлесе алмауымызды ешқашан қаламадым
Қалай болса да, бұл ешқашан болмағанын қалаймын
Бірақ бір күні бір-бірімізді қайта көретін шығармыз
Бір күні, бір жерде, мүмкін Неверландта
Оған дейін мен оның маңайында билейтін бала боламын
Қаншама соғыс, қаншама көз жас
Біз ешқашан түсінбейтін көптеген сөздер
Көздеріңдегі ұшқын ешқашан сөнбесін деп сенемін
Бір күні қайта кездескенше
Қаншама соғыс, қаншама көз жас
Біз ешқашан түсінбейтін көптеген сөздер
Көздеріңдегі ұшқын ешқашан сөнбесін деп сенемін
Бір күні қайта кездескенше
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз