
Төменде әннің мәтіні берілген Heimweh , суретші - Fard аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Fard
Ich hab' all eure Lügen satt
Ich hab' gesehen, was ihr mit euren Lügen macht
Ihr führt Kriege, die nicht mal unsere sind
Wer stirbt dafür, es ist unser Kind
Habt uns den Himmel auf Erden versprochen
Was habt ihr getan, unsere Herzen gebrochen
Habt unsere Eltern ihrer Freiheit beraubt
Ihr habt sie nicht gefragt, ihr habt sie einfach geklaut
Jetzt leben wir hier als Fremde
Auf 70 Quadratmetern, taubstumme Wände
Erzähln uns unsere Geschichte, sprechen plötzlich Bände
Wir wissen wie es anfängt, doch kennen nicht das Ende
Das neue Glück schien zum greifen nah
Du streckst beide Arm aus und bleibst ein Narr
Verflucht sei der Tag, der den Krieg brachte
Und der Tag an dem der Junge nie lachte
Doch diese Tage sind jetzt gezählt
Allesamt wie vom Winde verweht
Schreib es auf, bevor ich daran eingehe
Vermisse euch denn, denn ich hab Heimweh
Ich hab Heimweh, hör wie mein Herz spricht
Schau mich an Herr, hörst du mein Herz nicht?
Bin verrückt, verrückt nach dir
Doch eines Tages kehre ich zurück zu dir
Heute weiß ich, nix ist in Ordnung
Früher hatte ich Angst vor Verantwortung
Du hast mich geliebt, wie keine zweite
Tag und Nacht warst du an meiner Seite
Ich machte mir keine Sorgen mehr
Weil ich wusste, dass du für mich gestorben wärst
Vermisse dich mit jedem Atemzug (es tut mir Leid)
Denn ich war nicht Stark genug
Verfiel dem Duft der Frauen wie Al Pacino
Doch leider läuft das Leben nicht im Kino
Ich dachte du würdest auf ewig bleiben
Jetzt muss ich mir meinen Schmerz von der Seele schreiben
Ich denk daran und erinnere mich
Wie ich mit dir bei mir in meinem Zimmer sitz'
Du hast gesagt «Ich Liebe dich»
Es tut mir Leid, ich war blind ich liebte nicht
Als du gingst, ging auch ein Teil von mir
Dreh' die Zeit zurück und wünsch' du bleibst bei mir
Schreib' es auf bevor ich daran eingehe
Ich vermisse dich, denn ich hab Heimweh
Мен сіздің барлық өтіріктеріңізден шаршадым
Мен сіздің өтірікпен не істейтініңізді көрдім
Сіз тіпті біздікі емес соғыстарды жүргізесіз
Ол үшін кім өледі, ол біздің бала
Сен бізге жердегі жұмақты уәде еткенсің
Не істедің, жүрегімізді жаралады
Ата-анамызды бас бостандығынан айырды
Сен оны сұрамадың, жәй ғана ұрлап алдың
Қазір біз мұнда бейтаныс болып тұрамыз
70 шаршы метрде, саңырау және мылқау қабырғалар
Бізге әңгімемізді айтыңыз, кенеттен көп нәрсені айтыңыз
Біз оның қалай басталатынын білеміз, бірақ соңын білмейміз
Жаңа бақыт қол жетерліктей болып көрінді
Екі қолыңды созып, ақымақ болып қаласың
Соғыс әкелген күнге қарғыс атсын
Ал бала күлмеген күні
Бірақ ол күндер қазір санаулы
Барлығы желмен бірге кетті
Мен оған кірмес бұрын жазыңыз
Балалар сендерді сағындым, себебі мен үйімді сағындым
Мен сағындым, жүрегімнің қалай сөйлейтінін есті
Маған қарашы, Тәңірім, менің жүрегімді естімейсің бе?
Мен жындымын, сен үшін жындымын
Бірақ бір күні мен саған қайтамын
Бүгін мен ештеңе жақсы емес екенін білемін
Мен бұрын жауапкершіліктен қорқатынмын
Сен мені ешкімдей жақсы көрдің
Күндіз-түні жанымда болдың
Мен енді уайымдамадым
Себебі сенің мен үшін өлетініңді білдім
Әр тыныс алғанда сені сағынамын (кешіріңіз)
Өйткені менің күшім жетпеді
Аль Пачино сияқты әйелдердің иісіне құмар
Өкінішке орай, кинода өмір жұмыс істемейді
Мен сені мәңгі қалады деп ойладым
Енді жан азабымды жазуым керек
Мен ойлаймын және есіме аламын
Мен сенімен бөлмемде қалай отырмын
Сіз "мен сені сүйемін" дедіңіз
Мен соқыр болғаныма өкінемін, мен сүймейтінмін
Сен кеткенде менің де бір бөлігім кетті
Уақытты кері қайтарып, менімен бірге болғаныңды қалайсың
Мен оған кірмес бұрын жазыңыз
Мен сені сағындым, өйткені мен үйді сағындым
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз