Erinnerungen - Fard

Erinnerungen - Fard

  • Шығарылған жылы: 2015
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 3:24

Төменде әннің мәтіні берілген Erinnerungen , суретші - Fard аудармасымен

Ән мәтіні Erinnerungen "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Erinnerungen

Fard

Түпнұсқа мәтін

Schatten der Nacht, ich bin schrecklich müde

Erinnerungen sorgen dafür, dass ich mich hässlich fühle

Werde verrückt und finde keinen Schlaf

Erinner' mich zurück, als du an meiner Seite warst

All die Sehnsucht, schon zu lange tot

Führe bei Nacht Gespräche mit dem Mann im Mond

Und bitte ihn: Erfüll mir meinen Wunsch

Doch er erhört mich nicht aus irgendeinem Grund

Da sitz' ich nun allein in meinem Zimmer rum

Und alles, was mir bleibt, ist die Erinnerung

An eine Zeit, die nie wiederkehrt

Schau in den Spiegel: Ach zum Teufel mit diesem Kerl

Ich hasse dich, es wird Zeit, dass du loslässt

Merkst du nicht, dass in deinem Herzen der Tod wächst?

Du musst die Vergänglichkeit ertragen

Deine Erinnerungen drohen dich lebendig zu begraben

Ich will fort, fort von hier

Und über uns nie wieder ein Wort verliern'

Schenk mir Flügel, ich flieg' davon

So lang bis die Erinnerung' wiederkomm'

Schatten der Nacht, ich bin schrecklich müde

Erinnerungen sorgen dafür, dass ich mich hässlich fühle

Sitze da und starre in die Nacht rein

Erneut mit meinen Erinnerungen wach sein

Die Wut im Bauch steigt bis in meine Brust

Hätte nie geglaubt, dass du wegen mir weinen musst

Zu sagen es tut mir leid reicht nicht aus

Treib mit meinen Erinnerungen weiter raus

Du hast gesagt: Jede Nacht, wenn du schlafen gehst

Hörst du wie der Wind unsere Namen trägt

Doch davon ist uns nix geblieben

Doch die Erinnerung steht dir ins Gesicht geschrieben

Hass mich ruhig, gib mir einen Namen

Vielleicht lässt sich so unser Leid ertragen

Denn Vergeben fällt so schwer

Zwischen uns steht nichts, wenn da die Welt nicht wär'

Erinner mich zurück, als du an meiner Seite warst

Sitze da und starre in die Nacht rein

Es tut mir Leid reicht nicht aus

Es wird Zeit, dass du loslässt

Merkst du nicht, dass in deinem Herzen der Tod wächst?

Ән аудармасы

Түннің көлеңкесі, мен қатты шаршадым

Естеліктер мені жаман сезінеді

Жынды болып, ұйықтай алмайсың

Менің жанымда болған кезіңді еске түсірші

Барлық сағыныш, өлі тым ұзақ

Түнде айдағы адаммен сөйлесіңіз

Және одан сұра: Менің тілегімді орында

Бірақ ол мені қандай да бір себептермен естімейді

Сондықтан мен бөлмемде жалғыз отырмын

Ал менде тек естелік қана қалды

Ешқашан қайтып келмейтін уақыт

Айнаға қарашы: о, мына жігітке не жетсін

Мен сені жек көремін, сені жіберетін кез келді

Жүрегіңде өлім өсіп жатқанын көрмейсің бе?

Тұрақтылыққа төтеп беру керек

Сіздің естеліктеріңіз сізді тірідей жерлеуге қауіп төндіреді

Мен бұл жерден алыс кеткім келеді

Енді ешқашан біз туралы бір ауыз сөз айтпа

Қанат берші, мен ұшып кетемін

Жад қайта оралмайынша

Түннің көлеңкесі, мен қатты шаршадым

Естеліктер мені жаман сезінеді

Онда отырыңыз және түнге қараңыз

Менің естеліктеріммен қайта ояу бол

Ішімдегі ашу кеудеме дейін көтеріледі

Мен үшін жылаймын деп ешқашан ойламаппын

Кешіріңіз деп айту жеткіліксіз

Менің естеліктерімді одан әрі жылжытыңыз

Сен: «Күнде түнде ұйықтағанда

Естідің бе, жел біздің атымызды қалай алып жүр

Бірақ бізде одан ештеңе қалған жоқ

Бірақ естелік сіздің бетіңізге жазылған

Мені жек көр, маған ат бер

Бәлкім, біздің азапқа осылай шыдайтын шығармыз

Өйткені кешіру өте қиын

Дүние болмаса, арамызда ештеңе жоқ

Менің жанымда болған кезіңді еске түсірші

Онда отырыңыз және түнге қараңыз

Кешіріңіз, жеткіліксіз

Сізді жіберетін уақыт келді

Жүрегіңде өлім өсіп жатқанын көрмейсің бе?

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз