Төменде әннің мәтіні берілген A Funeral Party , суретші - Exhumed аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Exhumed
«…a most extraordinary circumstance that took place on Friday night,
the 31s t October 1828, in a House in the West Port, Edinburgh,
where an old Woman of the name of Campbell is supposed to have been Murdered,
and her Body Sold to a Medical Doctor.»
— Edinburgh Broadsheet 3r d of
November, 1828
«Up the close and doun the stair
But and been with Burke and Hare
Burke’s the butcher, Hare’s the thief
Knox the boy that buys the beef» — 19t h century Edinburgh skipping rhyme
Hare: Follow me to my humble lodging
What’s mine is yours, such as it may be
Dr. Knox: Enjoy the hospitality, soon you’ll be cold dead anatomy
Hare: Along the narrow, crooked wynd
Then through the close, this house you’ll find
Dr. Knox: So many honored guests to fete, always an empty bed to let
Chorus: A funeral party
Hare: Drink up, the hour is growing late
Chorus: A funeral party
Dr. Knox: The fete will end when you meet your fate
Hare: Here you may rest from your journeys
And warm your bones with a dram of whiskey
Dr. Knox: Drink to what’s left of your health, soon you’ll be another corpse
to sell
Hare: Intoxicated, the room starts to spin
And at that moment our night work begins
Dr. Knox: Quietly asphyxiate, you see your end, but far too late
Chorus: A funeral party
Burke: Drink up, the hour is growing late
Chorus: A funeral party
Dr. Knox: S tuff the carcass in a crate
Narrator: All revels must come to their end
So for the constable the tenants send
False friends meet most unpleasant ends
The corpus delicti now made evident
Solo — Matthew Harvey
Solo — Michael Burke
Solo — Matthew Harvey
Chorus: A funeral party
Burke: Step inside and have a quaff
Chorus: A funeral party
Hare: Where guests soon shuffle off
Chorus: A funeral party
Narrator: Protests of innocence rebuffed
Chorus: A funeral party
Narrator: The life of the party — snuffed
«...жұма күні түнде орын алған ерекше жағдай,
1828 жылдың 31 қазанында Батыс Порттағы үйде, Эдинбургте,
Кэмпбелл есімді кемпір өлтірілген болуы керек жерде,
және оның денесі дәрігерге сатылған.»
- Эдинбург 3-ші күн
қараша, 1828 ж
«Жақыннан жоғары көтеріліп, баспалдақтан түс
Бірақ Берк пен Харемен бірге болдым
Берк – қасапшы, Қоян – ұры
Сиыр етін сатып алатын бала Нокс» — 19 ғ. Эдинбург рифмді өткізіп жіберу
Қоян: Менің қарапайым үйіме еріңіз
Мендікі сіздікі, мысалы болуы мүмкін
Доктор Нокс: Қонақжайлықтан ләззат алыңыз, көп ұзамай сіз суық өлі анатомияға айналасыз
Қоян: Тар, қисық желдің бойында
Содан кейін бұл үйді жақыннан табасыз
Доктор Нокс: Асқақтайтын құрметті қонақтар өте көп, әрқашан бос төсек.
Хор: Жерлеу тойы
Қоян: Іш, сағат кеш болып жатыр
Хор: Жерлеу тойы
Доктор Нокс: Мереке сіздің тағдырыңызбен кездескен кезде аяқталады
Қоян: Мұнда саяхаттарыңыздан демалуға болады
Сүйектеріңізді бір драм вискимен жылытыңыз
Доктор Нокс: Денсаулығыңыздан қалғанын ішіңіз, көп ұзамай тағы бір мәйітке айналасыз
сату
Қоян: Мас күйінде бөлме айнала бастады
Сол кезде түнгі жұмысымыз басталады
Доктор Нокс: Тыныш тұншықтырыңыз, сіз өз ақырыңызды көресіз, бірақ тым кеш
Хор: Жерлеу тойы
Берк: Іш, сағат кеш болып жатыр
Хор: Жерлеу тойы
Доктор Нокс: Өтті жәшікке туф
Баяндаушы: Барлық қызықтар аяқталуы керек
Сондықтан констебл үшін жалға алушылар жібереді
Жалған достар ең жағымсыз нәтижелерге жетеді
Қылмыс құрамы енді белгілі болды
Жеке — Мэттью Харви
Соло — Майкл Берк
Жеке — Мэттью Харви
Хор: жерлеу кеші
Берк: Ішке кіріп, шайқаңыз
Хор: Жерлеу тойы
Қоян: Қонақтар көп ұзамай араласатын жер
Хор: Жерлеу тойы
Баяндамашы: Кінәсіздікке қарсы наразылықтар тойтарыс берді
Хор: Жерлеу тойы
Жүргізуші: кеш өмір — тұмсық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз